Érudit - Promouvoir et diffuser la recherche
FrançaisEnglishEspañol
 

Recherche détaillée

.

Spirale : arts • lettres • sciences humaines

Direction : Pierre L’Hérault (directeur)

Éditeur : Spirale magazine culturel inc.

ISSN : 0225-9044 (imprimé) 1923-3213 (numérique)

spirale1048177

Numéro 197, juillet-août 2004, p. 3-58Traduire, entre les langues

Sous la direction de Marco Micone et Patrick Cady

Tout sélectionner  Tout désélectionner  Enregistrer votre sélection  Voir votre liste de notices
 

La rédaction

Brèves

Page 3

[PDF 251 ko]  [Notice

 

Bande dessinée  

 

Éric Paquin

Autobiographie dessinée

Journal (4) : Les riches heures, de Fabrice Neaud, Éditions Ego comme X, 222 p.

Pages 4–5

[PDF 597 ko]  [Notice

 

Cinéma  

 

André Roy

L’Amérique, les fantômes et le mal

Mystic River de Clint Eastwood
Elephant de Gus Van Sant

Pages 6–8

[PDF 579 ko]  [Notice

 

Dossier. Traduire, entre les langues  

 

Marco Micone et Patrick Cady

Présentation. Traduire, entre les langues

Page 9

[PDF 271 ko]  [Notice

 

Sherry Simon

Mots et mondes

Translation and Globalization, de Michael Cronin, Routledge, 197 p.
Translating India, de Rita Kothari, St. Jerome Publishing, 138 p.

Pages 10–11

[PDF 548 ko]  [Notice

 

Alexis Nouss

Le problème de la traduction

Sur la traduction, de Paul Ricoeur, Bayard Culture, 69 p.

Page 12

[PDF 332 ko]  [Notice

 

Michel van Schendel

La traduction de poème : un art, un paradoxe

Pages 13–14

[PDF 645 ko]  [Notice

 

Sébastien Coté

Le monde de Barney ou Comment ne pas traduire pour la francophonie

Le monde de Barney, de Mordecai Richler, Traduit de l’anglais par Bernard Cohen, Albin Michel, « Le Livre de poche », 556 p.

Pages 15–16

[PDF 550 ko]  [Notice

 

Anne-Catherine Lebeau

La traduction vivante

Pages 17–18

[PDF 606 ko]  [Notice

 

Gillian Lane-Mercier

De la création à la traduction littéraire

Helen with a Secret, de Michael Delisle, Traduit du français par Gail Scott, The Mercury Press, 149 p.

Pages 19–20

[PDF 615 ko]  [Notice

 

Judith Lavoie

Traduire la langue du droit

Page 21

[PDF 318 ko]  [Notice

 

Éric Savoy

Dont, wont, aint, cant : intraduisible Faulkner

Faulkner. Une expérience de retraduction, sous la direction d’Annick Chapdelaine et Gilian Lane-Mercier, PUM, « Espace littéraire », 183 p.

Pages 22–23

[PDF 686 ko]  [Notice

 

Daniel Simeoni

Le traducteur, personnage de fiction

Les larmes du traducteur de Michel Orcel, Grasset, 193 p.
Insomnia de Rosie Delpuech, Actes Sud, 91 p.
La traduction de Pablo de Santis, traduit de l’espagnol par René Solis, Métailié, 155 p.
The Dante Club de Matthew Pearl, Random House, 380 p.
The translator de John Crowley, William Morrow, Harper Collins Publishers, 295 p.
Les quatre interprètes d’Ismaïl Kadaré et Denis Fernandez Recatalà, Stock, 2003,212 p.

Pages 24–25

[PDF 582 ko]  [Notice

 

Catherine Leclerc

Traduire, ou le manque originel

Le cahier d’Hellman, de Robert Majzels, Traduit de l’anglais par Claire Dé, Planète rebelle, 520 p.

Pages 26–27

[PDF 589 ko]  [Notice

 

Marco Micone

Traduire, tradire

Page 28

[PDF 329 ko]  [Notice

 

Essai  

 

Julien Brault

Contre Bush

Tous aux abris, de Michael Moore, Boréal, 300 p.

Pages 29–30

[PDF 487 ko]  [Notice

 

Patrick Cady

Post-scriptum

Ventriloquies, de Martine Delvaux et Catherine Mavrikakis, Leméac, 189 p.

Pages 31–32

[PDF 566 ko]  [Notice

 

Claude La Charité

Une fiction haletante

Proust épistolier, de Martin Robitaille, Presses de l’Université de Montréal, « Espace littéraire », 228 p.

Pages 33–34

[PDF 515 ko]  [Notice

 

Georges Leroux

Réformer l’Islam

Face à l’Islam. Entretien avec Philippe Petit de Abdelwahad Meddeb, Éditions Textuel, 216 p.
La maladie de l’Islam de Abdelwahad Meddeb, Éditions du Seuil, « La couleur des idées », 222 p.
L’Islam en questions. Débat animé et présenté par Françoise Germain-Robin. Nouvelle édition de Tariq Ramadan et Alain Gresh, Actes Sud, « Babel », 342 p.
Les Musulmans d’Occident et l’avenir de l’Islam de Tariq Ramadan, Actes Sud / Sindbad, 383 p.
Coran, mode d’emploi de Farid Esack, Albin Michel, « Islam des lumières », 352 p.
Les nouveaux penseurs de l’Islam de Rachid Benzine, Albin Michel, « Islam des lumières », 289 p.

Pages 35–37

[PDF 794 ko]  [Notice

 

Philosophie  

 

Louis Cornellier

Habermas, l’intellectuel

Habermas : le penseur engagé. Pour une lecture « politique » de son oeuvre, de Donald Ipperciel, Presses de l’Université Laval, « Lectures », 80 p.

Page 38

[PDF 313 ko]  [Notice

 

Morgan Gaulin

L’aventure fulgurante du commencement

La forme poétique du monde. Anthologie du romantisme allemand, sous la direction de Charles LeBlanc, José Corti, 759 p.

Pages 39–40

[PDF 421 ko]  [Notice

 

Sylvano Santini

Le pari transcendantal de Cavell dans la contexte américain

Emerson's Trancendental Etudes, de Stanley Cavell, Stanford University Press, 277 p.

Pages 41–42

[PDF 642 ko]  [Notice

 

Poésie  

 

Antoine P. Boisclair

Éloge de l’illusion

Le paradis des apparences, de Robert Melançon, Éditions du Noroit, 144 p.

Pages 43–44

[PDF 421 ko]  [Notice

 

Portfolio  

 

Jean-Claude Rochefort

Louise Robert : salissures et tremblements

Pages 45–46

[PDF 591 ko]  [Notice

 

Sylvie Lacerte

Avatars et autres métamorphoses

Pages 46–47

[PDF 507 ko]  [Notice

 

Psychanalyse  

 

Isabelle Décarie

Pouvoirs de la psychanalyse

États généraux de la psychanalyse. Juillet 2003, sous la direction de René Major, Aubier, « La psychanalyse prise au mot », 266 p.

Pages 48–49

[PDF 498 ko]  [Notice

 

Michel Peterson

La mosaïque psy

À quel psy se vouer? Psychanalyses, psychothérapies : les principales approches, sous la direction de Mony Elkaïm, Seuil, 462 p.

Pages 50–52

[PDF 871 ko]  [Notice

 

Roman  

 

France Théoret

De High Bluff, Manitoba

L’élu du hasard, de Martine Desjardins, Leméac, 158 p.

Pages 53–54

[PDF 467 ko]  [Notice

 

Emmanuelle Tremblay

Portrait d’une solitude

Histoire de la femme cannibale, de Maryse Condé, Mercure de France, 316 p.

Pages 55–56

[PDF 584 ko]  [Notice

 

Théâtre  

 

Jacqueline Bouchard

De l’anarchie, des âmes et des hommes

Appuyez sur l’étoile, Texte de Christian Vézina, mise en scène de Hugues Frenette par le Théâtre Niveau Parking, au Théâtre Périscope du 10 février au 6 mars 2004
lago et moi, Texte de Christian Vézina. Lecture par les laboratoires de l’AQAP en collaboration avec le Théâtre Niveau Parking et le Théâtre Périscope, au Théâtre Périscope les 11 et 12 décembre 2003 (mise en scène Christian Vézina)
Ils ne demandaient qu’à brûler. Poèmes de Gérald Godin, Collage des textes, mise en scène et interprétation par Christian Vézina, au Théâtre de la Bordée du 4 au 15 novembre 2003
Arnaquista! ou La forêt des appareils, Texte de Simone Chartrand et de Philippe Soldevila, mise en scène de Philippe Soldevila (assistance Emmanuelle Kirouac Sanche) par le Théâtre Sortie de Secours, au Théâtre Périscope du 16 mars au 10 avril 2004

Pages 57–58

[PDF 562 ko]  [Notice

URI : http://www.erudit.org/culture/spirale1048177/spirale1057835/index.html

Tous droits réservés © Spirale magazine culturel inc., 2004

À propos d'Érudit | Abonnements | RSS | Conditions d’utilisation | Pour nous joindre | Aide

Consortium Érudit ©  2013