Documents found

  1. 2821.

    Article published in Sociologie et sociétés (scholarly, collection Érudit)

    Volume 42, Issue 1, 2010

    Digital publication year: 2010

    More information

    AbstractThis article examines the workings of gender-equality-and-sexual-freedoms discourse, which has become pivotal to western citizenship and integration debates, in the shaping of “us”/”not-us” boundaries within recent Quebecois controversy over religious accommodation. As nation-state formation is the most salient context in which ethnocultural boundaries are produced, Quebec, with its deep-rooted ambiguity on dominant group and ongoing project of national definition and political sovereignty (separation from Canada), proves relevant for studying boundary processes. Examining gender-related arguments in the press coverage of religious accommodation debate reveals discursive practices of boundary patrolling, such as deprecating minority conceptions of femininity, masculinity, marriage and sexuality as archaic or pathological, which not only help delegitimizing multicultural accommodation and ideals, but also construct Quebec, a self-proclaimed latecomer into modernity, as the privileged site of gender equality and sexual freedoms that must be protected against religious others.

  2. 2822.

    Other published in Voix et Images (scholarly, collection Érudit)

    Volume 18, Issue 2, 1993

    Digital publication year: 2006

  3. 2823.

    Gagnon, Denis and Giguère, Hélène

    Présentation

    Other published in Anthropologie et Sociétés (scholarly, collection Érudit)

    Volume 38, Issue 2, 2014

    Digital publication year: 2014

  4. 2827.

    Capitant, Sylvie and Hilgers, Mathieu

    Présentation

    Other published in Anthropologie et Sociétés (scholarly, collection Érudit)

    Volume 37, Issue 1, 2013

    Digital publication year: 2013

  5. 2829.

    Article published in Anthropologie et Sociétés (scholarly, collection Érudit)

    Volume 43, Issue 3, 2019

    Digital publication year: 2020

    More information

    The Potato Park in Pisac, Peru, is a globally recognized example of conservation, despite the fact that it is not recognized by the Peruvian government. The park is the birthplace of an alternative development model known as sumaq kawsay, a Quechua expression that is often translated as « well-being. » Sumaq kawsay is often presented as an indigenous alternative to naturalistic or modern ontology. In this paper, the author examines the discourse produced within the Potato Park, and argues that this discourse is the result of dynamics within a working group connected to the Convention on Biological Diversity. She demonstrates that a non-governmental organization is playing the role of an ontological diplomat in this forum and analyzes what the exercise of this diplomacy means and entails for other actors, both locally, nationally and internationally.

    Keywords: Hall, bien-vivre, diplomatie ontologique, agrobiodiversité, Autochtones, Pérou, Parc de la pomme de terre de Pisac, Convention sur la diversité biologique, ONG ANDES, Hall, well-being, ontological diplomacy, agrobiodiversity, Indigenous people, Peru, Potato Park in Pisac, Convention on Biological Diversity, NGO ANDES, Hall, buen vivir, diplomacia ontológica, agro-diversidad, Indígenas, Perú, Parque de la Papa de Pisac, Convención sobre la diversidad ecológica, ONG ANDES

  6. 2830.

    Article published in Cahiers franco-canadiens de l'Ouest (scholarly, collection Érudit)

    Volume 29, Issue 1, 2017

    Digital publication year: 2017

    More information

    If both Québec and francophone Belgium seem to present a similar linguistic situation featuring rivalry between two languages and marginalisation vis-a-vis France – the Francophone linguistic, literary and cultural centre par excellence – more detailed analysis discloses not insignificant differences. Dissimilarities are revealed in the treatment of the language in the novel. The following article proposes an analysis of the textual transmission of identitarian and linguistic hybridity in the Belgian and Québécois novel during the period 1830 to 1913. To begin, a statistic analysis of the language from a representative selection of French language Québécois and Belgian novels published over the course of this period reveal a linguistic landscape more problematized in Belgium than in Québec, where the local variants of the language appear more naturally. The language and its representations are then studied in a corpus composed of 10 novels – five Belgian and 5 Québécois – which have acquired emblematic value in their respective national literature. This textual analysis shows that the Québécois literary institution features more texts wherein language use is problematized by the author than the Belgian literary institution, a finding which is at odds with the results of the statistical analysis. This double analysis allows consideration of the two institutions within the context of linguistic insecurity and hybridity.

    Keywords: Hybridité identitaire, paysage linguistique, francophonie, Hybrid identity, linguistic landscape, Francophonie