Documents found
-
1063.More information
AbstractABSTRACTBut Isn't It " Sexual " ? The Freudian Slip beneath the Ethnographie GazeIn this paper. I apply some of the concerns and cautions expressed in recent writing about sex and gender to Korean shaman rituals as a specifie problem of ethnographie interpretation and to make a plea for precision lest a hasty labeling of ritual or performance elements as " sexual " or " erotic " foreclose more complex and context-specific interpretations. I begin with a description of some of the ways in which my own writing on Korean shamans has been misinterpreted.While most immediately concerned with the readings that Western audience can impose upon a gendered ethnographie text. I shall also consider représentations of shamans" sexuality in Korean popular culture and shaman discourses about the sexuality of men in an improvisational ritual text. This enterprise is distinct from that of characterizing the sum of shamans' activities as innately " sexual ".Key words : Kendall. shamanism. dance. sexuality. method. Korea
-
1065.
-
1068.More information
AbstractThis article argues that Canadian literary translation is enlarging its cultural and esthetic mandates. When Philip Stratford in the 1970s called translations of Quebec literature'news from the front,' he was referring to the journalistic role played by translators in transmitting Quebec literary news. Rather than acting exclusively as mediators, writer/ translators are now increasingly involved in creating hybrid literary texts informed by a double culture. The novels of Gail Scott, the 'renga' of Jacques Brault and E.D. Blodgett are examples of such texts. They use languages to cross traditions, making their texts a crossroads of sensibilities.
-
1069.More information
AbstractJohn McKenna's short story A Summer Girl raises the problem of how to translate the words fuck and fucking, occurring 34 times in a text of about 8,900 words. In order to convey the emotional and aesthetic power of these two words, emblematic of the narrator's feelings of love and hatred, we looked at oral expressions in Quebec French. Since the main goal is to reproduce the same effect as the original text, we examined the various meanings of the words fuck and fucking according to their contexts. Four main nuances emerge from the analysis : literal meaning, insult, anger, contempt or bitterness, and emphasis.