Documents found
-
3291.
-
3292.More information
Existing research has long established that museums, by constructing new meanings for the cultural artefacts they collect, participate in the regeneration of artistic or anthropological traditions. However, scholars did not provide complete details on the processes through which meanings are being constructed. Exhibitions designed by contemporary artists and architects allow us to unveil these processes. Based on empirical research carried out in France and Canada, we demonstrate that some museums have become « laboratories of social semantic », which we define as spaces of experimentation and co-production of meaning with the audience. These laboratories rely upon the mechanisms of morphogenesis to generate new interpretations. By doing so, museum institutions gain a growing legitimacy within the creative industries and the knowledge economy.
Keywords: Boily, Coblence, musée, laboratoire de sémantique sociale, morphogénèse, tradition, publics, Boily, Coblence, Museum, Laboratory of Social Semantic, Morphogenesis, Tradition, Audience, Boily, Coblence, museo, laboratorio de semántica social, morfogénesis, tradición, publico
-
3293.More information
Through the lens of a Wendat sociologist, this essay discusses the new mutations in museology in relation to aboriginal cultures. Introducing the aboriginal notion of « Americity's global phenomenon » ( fait total d'Américité ) from the perspective of living archive and exhibition, the author overviews and analyses many exhibitions, both within international urban museums and local native communities. In conclusion, he proposes an artistic approach as living archive for the future.
Keywords: Sioui Durand, cultures autochtones, muséologie, fait total d'Américité, marcheurs d'hiver Atikamekw, installation artistique, Sioui Durand, Indigenous Cultures, Museology, Americity's Global Phenomenon, Atikamekw Winter's Walk, Art Installation, Sioui Durand, culturas autóctonas, museología, constitución total de la Americanidad, andarines de invierno, Atikamekw, instalación artística
-
3294.
-
3295.More information
The aim of this article is to set out an interpretative framework enabling the researcher to identify instances of creativity in a literary translation. The introduction looks at how creativity and translation form a paradoxical association. Attention is then turned to the usual explanations that are given of creativity in the translational context. Three criteria are critically examined: that there must be a “problem” for creativity to come into play, that the result must be “new,” and that an “expert” – a term generally left undefined – must be involved in judging the product. A new framework is then set out, which looks at the expert's competences, the importance of the critical framework, the levels of analysis and the analytical steps to be followed. These steps include making a distinction between conscious and semi-automatic translational choices, and reconstructing the potential choices that the translator could have made. The particular issues associated with addition and transformation are also examined. The final part of the article looks at a small corpus of examples taken from the Croatian and French translations of one of Pynchon's novels, and two English translations of Madame Bovary.
Keywords: cadre interprétatif, démarche analytique, choix conscients, choix semi-automatiques, imprévisibilité, interpretative framework, analytical steps, conscious choices, semi-automatic choices, unpredictability, marco interpretativo, método analítico, opciones conscientes, opciones semiautomáticas, imprevisibilidad
-
3296.More information
Discursive representations constructed by publishers from 1912 to 1960 are revealing about publisher's discourse on reading by young people. In this article, the authors analyze what surrounds this discourse as produced by different sources, using indices derived from both the publishing and authorial paratexts and promotional catalogues. The analysis is conducted within the frame of the evolution of the discourse of public reading, within which reading for young people soon came to occupy a central position. In examining these decades, we observe the construction and deconstruction of this social discourse, which entwined the discourse of doxa with the discourse of knowledge, to the point where, at the start of the sixties, a new discourse had been constructed.
-
3299.More information
The aim of this research is to determine whether and how a boundary object can participate in the construction of the proximities which are necessary to territorial governance in mountain resorts. The qualitative study relates to the creation of a charter for sustainable development between three resorts. Results show that, beyond the geographical proximity between the resorts, the charter has allowed to create institutional proximity and to overcome relations between the actors hitherto governed more by indifference or confrontation. The implications for the implementation of inter-station territorial governance are discussed.
Keywords: Charte, objet-frontière, proximités, gouvernance territoriale, montagne, Chart, boundary object, proximities, territorial governance, mountain, Carta para el desarrollo sostenible, objetos-frontera, proximidades, gobierno territorial, montaña
-
3300.More information
This paper investigates how, in Marseille, speakers of a supposedly dominant group can end up being minoritized in a local linguistic market in which the rules of the linguistic games are different than the ones at the national level. The way some people of Marseille make fun of the Parisian way of speaking illustrates how they want to reverse the sociolinguistic balance of power. For some time, the traditional Parisian/Marseillais opposition has been undergoing a reconfiguration, due to the visible and audible arrival of newcomers with different socioeconomic and sociolinguistic profiles. The study of contact between people from Marseille and newcomers allows us to analyze the (explicit or implicit) minorization processes, which is sometimes filtered by humour, when it is focused on linguistic identity.
Keywords: sociolinguistique, minoration, accent, Marseille, représentations linguistiques, sociolinguistics, minoration, accent, Marseille, linguistic attitudes