Documents found
-
662.
Le juriste subverti : réflexions traductologiques à l'heure de l'uniformisation des droits en Europe
More informationAbstractThe willed interaction of laws in Europe entails an interaction of languages. Yet, the defenders of uniformization of laws ignore the linguistic stakes in a way that can only summon the traductologist. Given his epistemic assumptions, the latter is however led to react in a way that lawyers will readily find subversive. Sensitive to the fact that law is carried by language, the traductologist explains how lawyers account neither for language's persistence nor for its transience. For these two admittedly paradoxical reasons, the traductologist argues that lawyers underestimate the impact of language on the process of uniformization of laws.
Keywords: droit, uniformisation des droits, traduction juridique, interprétation, interdisciplinarité
-
663.More information
AbstractIn this paper the issue of interdisciplinarity in translatology is discussed in relation to the problem of translation typology, and it is suggested that typology is not only a core theoretical issue in any discipline, but also an important point of reference for the interaction of translatology with other disciplines. This paper should be seen as an attempt to rethink the types of translation, as this is, among others, an area where interdisciplinarity finds a sound expression. Up until now other disciplines have set the pace in the typology of translation and the texts to be translated (e.g. linguistics, genre-theory), whereas it is rather criteria internal to the field of translation studies that should be established in order to generate a more meaningful typology, based on the relationship between text and background knowledge.
Keywords: translation typology, types of translation, background knowledge, interdisciplinarity
-
665.
-
666.More information
The complex nature of the difficulties encountered in the application of clinical judgement and decision making, generates a certain discomfort as well as ethical problems for psychosocial interventionists working with mistreated older adults. In non explicit sociolegal and organisational contexts, we question the professional autonomy which the practitioners exercise within their organisation. To explore this phenomenon, in-depth interviews (practice narratives) were conducted with 16 psychosocial interventionists stemming from community milieus or working in the public system. The analysis of the practical narratives shows the positive and the negative aspects of the exercise of professional autonomy for the psychosocial interventionist working alongside mistreated older adults. Interview exerts allow the illustration of the importance of organisational constraints and the complexity of interventions. Solution ideas are proposed to permit the amelioration of practice conditions.
-
668.More information
AbstractWhile community organizations developed in relation with leaders and communities, the traditionally known logic of the social and health structuring services confined their practices in a restrictive organizational frontier. Although the two types of organization occasionally work together, most of the time they act independently. However, the evolving needs and their growing complexity have gradually led to inter-organizational enhancement of cooperation and partnership. Experiences demonstrate that this is not easily put in practice, particularly if the organizations involved are not guaranteed of a specific place in this continuum of services and recognized for their contribution.
-
670.More information
AbstractThe title of this article alludes to Antoine Compagnon's book Démon de la thérie (1998), whose subtitle is Littérature et sens commun. The book describes the war that has been waged for centuries by theorists (armed with their analytical tools) and everyday readers (armed with their common sense). The goal of the present article is to show that a war of this kind is being waged in film studies around the question of mimesis, to which Compagnon devotes a chapter, entitled “The World.” Does literature, he asks, talk about the world? In literature, this war pits the champions of common sense, who think about this question in light of mimesis, against theorists of the self-referential quality of literary language, who think about it in light of semiosis. The same is true of cinema studies. Do images reflect the world? Is cinema completely analogous or, even though its conventional arbitrariness is less noticeable than that of literary signs, does it more or less symbolize what it shows? This article explores the various answers to these questions, depending on the era and discipline involved. Finally, it proposes a compromise solution. For the cinematic image is more or less indexical, more or less constructed, more or less dependent on the use to which it is put. Only an interdisciplinary approach, encompassing aesthetics, sociology and the cognitive sciences, can answer questions such as these, or at least, the article concludes, disassemble the most fragile suppositions of the questions to which they correspond.