Documents repérés
-
3111.Plus d’information
Mots-clés : online professional development, professional learning, authentic e-learning, learning design, grounded theory, vaccine management
-
3112.
-
3113.
-
3114.Plus d’information
Mots-clés : teachers, education dashboard, professional development, data-driven decision-making, elementary school
-
3115.Plus d’information
Cet article examine les prémices de la notion de lecteur et d'acte de lecture dans un contexte littéraire et intellectuel qui annonce la mort de l'auteur et où l'arrivée des médias audiovisuels fait concurrence au livre. La réflexion s'appuie en particulier sur les « discours d'escorte » de Jean Cayrol, Jean Paulhan et Gaëtan Picon, trois éditeurs contemporains les uns des autres qui ont en commun leur souci de commenter par écrit leur activité éditoriale, les modèles esthétiques et les conceptions de la médiation de la littérature en train de se faire. Ces notes et écrits d'éditeurs-essayistes ou éditeurs-critiques constituent une sorte de journal de bord professionnel, un « discours d'escorte » ayant pour fonction d'établir une relation de proximité non pas tant avec le public, mais d'abord avec leurs pairs. Ils permettent une approche des protocoles de lecture que les lecteurs professionnels mettent en oeuvre et qu'ils suggèrent plus ou moins implicitement aux lecteurs ordinaires de suivre. Ils éclairent ainsi en filigrane le développement des théories de la réception et la prise en compte éditoriale du rôle du lecteur, une figure encore anonyme mais de plus en plus au centre du dispositif de production-réception de la littérature.
-
3116.Plus d’information
Le présent article établit une recension des écrits (savants, journalistiques et essayistiques) qui ont permis de mieux cerner la figure et le métier de l'écrivain au cours des dernières années. Il s'articule autour de quatre thèmes principaux, souvent repris dans de tels écrits : le statut d'écrivain; réputation, célébrité et hiérarchies; psychanalyses de l'écrivain; et économies de l'écriture. Dans la dernière partie de l'article, perspectives de recherche, nous proposons des questions de recherche et des approches méthodologiques peu ou pas exploitées, jusqu'ici, dans l'étude de l'écrivain et de son travail. Ces nouvelles avenues sont de nature à permettre l'élargissement du champ de la recherche sur l'écriture ainsi qu'une connaissance accrue des inspirations, des motivations et des pratiques de l'écrivain.
-
3117.Plus d’information
Cette étude analyse le management international des talents par les entreprises dans une perspective institutionnelle. Elle est réalisée auprès de managers d'entreprises du Conseil de Coopération du Golfe (CCG). Dans ces pays, les problématiques d'emploi sont typiquement internationales et différentes du contexte occidental. Les difficultés du management des talents sont interprétées en examinant les conflits de logiques institutionnelles en jeu. Dans l'ensemble des entreprises, la nationalisation de la main d'oeuvre gêne la mise en oeuvre des programmes. Dans les entreprises régionales et locales, l'influence du contexte socio-culturel est un obstacle majeur mais des évolutions sont perceptibles.
Mots-clés : le management des talents, le management international des talents, les logiques institutionnelles, la complexité institutionnelle, le Conseil de Coopération du Golfe (CCG), les expatriés, les entreprises multinationales, la localisation, la globalisation des talents, talent management, global talent management, institutional logic, institutional complexity, Gulf Cooperation Council (GCC), expatriates, multinational companies, localization, globalization of talent, management de talentos, management internacional de talentos, lógicas institucionales, complexidad institucional, Consejo de Cooperación del Golfo, expatriados, empresas multinacionales, localización, globalización de los talentos
-
3118.Plus d’information
Dans cet article, nous développons une nouvelle mesure du sentiment des investisseurs en Europe à partir d'une analyse de contenus d'articles issus du Financial Times. Dans la lignée des travaux de finance comportementale, nous trouvons que notre mesure du sentiment influence la performance boursière des entreprises difficiles à évaluer et à arbitrer. Par ailleurs, nous montrons que la culture nationale influence le lien entre sentiment des investisseurs et rentabilités boursières. L'impact du sentiment se révèle plus prononcé pour les pays les plus culturellement enclins à des comportements de sur-réaction ou grégaires.
Mots-clés : Médias, sentiment de l'investisseur, culture, marchés financiers, Media, investor sentiment, culture, stock markets, medios, sentimiento de los inversores, cultura, mercados financieros
-
3119.Plus d’information
Cet article présente les résultats des premières recherches empiriques sur la réceptivité du public de la non-traduction délibérée de L3 dans la série télévisée multilingue Breaking Bad. Les films et séries multilingues connaissent un succès grandissant et touchent des publics de plus en plus larges sur le marché mondial. Ceci permet de mettre l'accent sur la façon dont le multilinguisme est transmis au public et la réaction de celui-ci. Alors qu'il existe quelques études sur l'utilisation de stratégies de traduction dans les productions multilingues, les réactions du public relativement à ces stratégies ont seulement été observées par l'analyse de commentaires postés sur un forum de discussion cinéphile en ligne. L'étude qui suit présente les résultats d'un sondage sur la perception de la non-traduction de passages en L3 dans une série télévisée multilingue de prestige auprès des spectateurs de même que la réponse qui lui est faite. Elle montre que le public est non seulement conscient de ces non-traductions délibérées, mais qu'il cherche aussi activement à en identifier les motivations, qui sont contextuelles, et coïncident en grande partie avec les motivations des réalisateurs. D'un point de vue théorique, cet article laisse supposer qu'étendre le modèle de Corrius et Zabalbeascoa (2011) pour la traduction des L3 dans le doublage à d'autres modes de traduction serait bénéfique. Du point de vue de l'application, les résultats de ces recherches empiriques sur la réceptivité du public permettent d'informer les agents de l'industrie cinématographique et télévisuelle internationale des préférences des spectateurs, et de potentiellement changer les pratiques de TAV.
Mots-clés : traduction audiovisuelle, multilinguisme, sous-titrage, non-traduction, réceptivité du public, audiovisual translation, multilingualism, subtitling, non-translation, reception study, traducción audiovisual, multilingüismo, subtitulación, no traducción, estudio de recepción
-
3120.Plus d’information
L'objectif de cet article est de déterminer dans quelles conditions s'est opérée l'insertion professionnelle des diplômés des études de philologie française, y compris des traducteurs, détenteurs d'un diplôme de premier cycle (licence) en Pologne de 2011 à 2014. Dans une approche inductive, nous analysons quatre groupes de données empiriques, collectées parmi les étudiants de l'Institut d'études romanes de l'Université de Wrocław et leurs employeurs. Deux groupes de données (deux enquêtes) correspondent au versant « étudiants » et ont été présentés en détail dans une publication précédente. Dans le présent article, nous nous penchons sur les deux groupes de données suivants, provenant cette fois-ci du versant « employeurs » : une analyse du contenu de la documentation élaborée à l'occasion de la gestion des stages professionnels et des offres d'emploi de différents types, adressées à tous les étudiants dudit institut. L'image finale synoptique qui en résulte, comportant une configuration des domaines économiques et des axes d'embauche, représente une situation cohérente, dans laquelle, avec la progression des études, les domaines économiques se concrétisent et s'enrichissent, et les axes d'embauche se dessinent plus nettement.
Mots-clés : domaines économiques, axes d'embauche, formation supérieure, philologie française, traduction, areas of economic activity, axes of employability, higher education, French philology, translation, áreas de la actividad económica, ejes de la empleabilidad, educación superior, filología francesa, traducción