Documents repérés
-
2051.Plus d’information
Résumé Pour des raisons de performance, innovation ou compétitivité, les connaissances sont devenues une ressource de première importance dans les organisations de l'économie du savoir. Gérer les connaissances explicites et tacites représente une stratégie ayant ses propres concepts, méthodes, outils, qui attirent l'attention des spécialistes. En appliquant une analyse à un corpus d'articles scientifiques, cette étude se propose d'identifier les domaines traitant ou mettant en application la gestion des connaissances, afin de dresser un inventaire de ses champs d'étude et/ou d'application et contribuer ainsi à une meilleure compréhension de ses bénéfices. Ce texte présente des résultats préliminaires : douze domaines d'étude identifiés comme abordant la gestion des connaissances, à comparer aux résultats de la deuxième étape de la recherche (en cours), pour finalement élaborer un portrait de la gestion des connaissances et des aires d'études reliées.
-
2053.Plus d’information
La crise de l’éducation que nous connaissons s’inscrit dans une évolution des crises qui secouent la planète et qui semblent s’accélérer en ce début de XXIe siècle avec la menace de l’anthropocène et des pandémies. Penser l’éducation pour un monde meilleur semble plus que jamais nécessaire. En nous attachant à centrer nos propos sur l’éducation à la citoyenneté mondiale au regard de l’éducation complexe en référence aux travaux d’Edgar Morin, nous souhaitons par cette contribution apporter un éclairage en exposant les défis auxquels est confrontée l’éducation aujourd’hui, mais également les voies et un chemin d’espérance pour esquisser une issue à la crise du monde actuel. Notre propos s’accompagne d’apports théoriques qui permettent de mieux définir l’éducation à la citoyenneté mondiale, l’éducation complexe et la formation du citoyen, reliés à des terrains d’expérimentation qui permettent d’envisager des bases pour bâtir l’éducation d’un futur proche.
Mots-clés : éducation à la citoyenneté mondiale, éducation complexe, Edgar Morin, Martha Nussbaum, Ubuntu, global citizenship education, complex education, Edgar Morin, Marta Nussbaum, Ubuntu
-
2054.Plus d’information
Rainer Maria Rilke (1875-1926), écrivain né à Prague sous l'Empire austro-hongrois, grandit dans un environnement multilingue et multiculturel, apprit plusieurs langues au cours de sa vie, et les transforma, à travers ses créations littéraires, en un idiome poétique. Ses créations poétiques bilingues, telles que « Füllhorn » et « Corne d'abondance », témoignent de son art d'écrire en allemand et en français, talent qui le conduit également à collaborer activement à la traduction française de ses Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge [Cahiers de Malte Laurids Brigge] (1904-1910). Publiée en 1926 à Paris, cette traduction est entreprise entre 1923 et 1925 par l'écrivain alsacien Maurice Betz, et s'appuie sur un véritable dialogue entre les deux poètes, comme en témoignent non seulement leur correspondance, mais aussi l'ouvrage Rilke vivant (Paris, 1937), que Betz publie en hommage à l'auteur des Cahiers.
Mots-clés : manuscrits de traduction, génétique des traductions, traduction collaborative, Rainer Maria Rilke, translation manuscripts, genetic translation studies, collaborative translation, Rainer Maria Rilke
-
2055.Plus d’information
Alors que la « transdisciplinarité » est un terme utilisé de manière croissante, au regard notamment de son potentiel pour éclairer les problématiques complexes telles que mises en avant par les sciences de la durabilité, les contours de ses définitions demeurent flous. En m'appuyant sur mon expérience de mobilisation d'un outil spécifique de recherche participative basé sur la photographie – photovoice- je présente, ici, une analyse de la transdisciplinarité par la pratique. Il s'agira ainsi de montrer par le terrain comment cette démarche scientifique propose une approche critique de la construction des connaissances au travers d'une (in)discipline rigoureuse. La transdisciplinarité apparait ainsi comme une épistémologie transformatrice, produisant des connaissances qui peuvent provoquer des transformations au niveau des socio-écosystèmes. Il s'agit également d'une transformation épistémologique, ce sont en effet des connaissances co-construites qui mobilisent des modes de raisonnements holistiques, itératifs, et relationnels. La vision de la transdisciplinarité développée dans cet article l'inscrit dans une perspective engagée de déconstruction des rapports de pouvoir inhérents aux processus de co-construction des connaissances.
Mots-clés : transdisciplinarité, sciences participatives, méthodologie de la recherche, agroécologie, Bangladesh, transdisciplinarity, participatory sciences, research methodologies, photovoice, agroecology, Bangladesh
-
2056.Plus d’information
RÉSUMÉ : En milieu marin, l'appréhension et la maîtrise des échelles de variation spatiale et temporelle représentent une condition indispensable à la compréhension de la dynamique et de la structure des populations. Dans les systèmes d'archipels, ces processus sont influencés par des interactions multiples entre des facteurs physiques du milieu comme la bathymétrie, la topographie, la morphologie des îles, l'étendue des plateaux insulaires et la distance géographique, et sont associés à des variations hydrodynamiques à petite et grande échelles. L'objectif général de cette thèse est de définir et de modéliser le fonctionnement écologique de d'archipel du Cap-Vert en matière de structure et dynamique des populations démersales. Le travail considère l'échelle de l'île, du mois et de la saison. Il analyse les variables principales qui influencent …
-
2058.Plus d’information
Texte ancien et anciennement présent au sein des lectures scolaires, les fables de La Fontaine bénéficient actuellement d'une nouvelle existence grâce au numérique qui redonne aux textes mêmes de nouvelles allures ou bien propose des dispositifs variés articulant images et sons. Ces nouvelles présentations permettent-elles aux jeunes lecteurs d'aujourd'hui de mieux entrer dans des textes dont la difficulté a été notée depuis longtemps, par exemple par Jean-Jacques Rousseau (1762) ? L'exemple d'une séquence construite à partir de la fable du Loup et l'agneau chantée dans des styles différents, prenant le jugement de goût comme entrée en matière et mise en oeuvre par deux enseignantes du premier degré français en fonction des niveaux différents de leur classe, permet d'analyser la manière dont les élèves reçoivent le texte et se l'approprient.
Mots-clés : fable, vidéo, jugement de goût, compréhension, actualisation, fable, video, taste judgement, understanding, updating
-
2059.Plus d’information
Le présent article examine un exemple peu étudié d'autotraduction collaborative, c'est-à-dire la pratique d'engager un traducteur professionnel pour produire une traduction initiale d'un texte entier, destinée par la suite à être révisée, voire réécrite, par l'auteur. À l'aide d'une critique génétique, nous envisageons la possibilité et la nature des processus traductifs au-delà de la traduction proprement dite. La présente étude considère de près le cas de Romain Gary pour soutenir qu'une extension inductive de notre notion de processus traductif peut offrir une voie pour distinguer entre l'extension littérale et l'extension métaphorique de la terminologie traductologique dans le domaine littéraire. D'un côté, elle fournit ainsi une alternative potentielle aux discours de traduction qui existent déjà dans des contextes interdisciplinaires. De l'autre, elle propose une vision de l'autotraduction collaborative en tant que pratique théorisable pertinente au sein de multiples paradigmes traductologiques.
Mots-clés : translation as metaphor, collaborative self-translation, self-translation, interdisciplinarity, Romain Gary, traduction en tant que métaphore, autotraduction collaborative, autotraduction, interdisciplinarité, Romain Gary, traducción como metáfora, traducción colaborativa, autotraducción, interdisciplinariedad, Romain Gary
-
2060.Plus d’information
À partir de l'analyse des défis rencontrés pendant le processus de création d'un opéra en réalité augmentée dans le cadre du projet de recherche-création OpéRA de poche (2021-2022), chapeauté par la Chaire de recherche du Canada en création d'opéra, cet article aborde sous un angle interdisciplinaire la question complexe de l'appropriation culturelle dans la création opératique d'aujourd'hui. Les acquis des études sur le théâtre et la performance suggèrent des pistes de réflexion qui trouvent une application fructueuse dans le contexte de l'opéra. Le rapport entre présence et représentation et la relation interculturelle au coeur de la rencontre qui nourrit des projets de recherche-création sont les deux axes du dialogue qui donne corps à l'article, ouvrant une perspective décoloniale. La réalité artistique du Québec, évoquée à travers les cas de la polémique contre les spectacles SLĀV et Kanata de Robert Lepage et l'exemple du Rabinal Achí d'Ondinnok, constitue ici un horizon à partir duquel considérer les enjeux posés par les nouvelles formes d'expression technologiques dans le domaine de l'opéra.
Mots-clés : appropriation culturelle, Robert Lepage, Ondinnok, recherche-création, cultural appropriation, Robert Lepage, Ondinnok, performance studies, research-creation