| | | Hildegund Bühler Introductory Paper: Text Linguistics, Text Types and Prototypes [PDF 213 ko] [Notice] |
|
| | | Reiner Arntz Steps Towards a Translation-Oriented Typology of Technical Texts [PDF 256 ko] [Notice] |
|
| | | Marieke Van Willigen-Sinemus Typology of Translation in the Classroom [PDF 417 ko] [Notice] |
|
| | | Adolfo Gentile Types of Oral Translation in the Australian Context [PDF 321 ko] [Notice] |
|
| | | Ortrun Zuber-Skerritt Towards a Typology of Literary Translation: Drama Translation Science [PDF 307 ko] [Résumé] |
|
| | | Henri Niedzielski Prolégomènes à la typologie de textes en interprétation simultanée [PDF 380 ko] [Notice] |
|
| | | Reiner Arntz Le rôle des internationalismes dans la formation des traducteurs [PDF 594 ko] [Résumé] |
|
| | | Paul Jinot À propos de « de » : Réflexions de Pédagotrad sur la notion d’idiomaticité [PDF 821 ko] [Notice] |
|
| | | Anne Judge et Patricia Thomas Problèmes de choix dans l’établissement d’une fiche terminologique [PDF 995 ko] [Notice] |
|
| | | Amal Jammal Les vocabulaires des spécialités médicales : pourquoi et comment les
fabrique-t-on? [PDF 494 ko] [Notice] |
|
| | | Rostislav Kocourek Les comparaisons linguistiques et la comparaison bilingue intégrale [PDF 620 ko] [Notice] |
|
| | Études terminologiques et linguistiques |
|
| | | Glen Taylor INFOR-M-A-T-IQUE : A Study of “informatique” -related
“-ique” terms [PDF 694 ko] [Notice] |
|
| | | France Guertin Lexique français-anglais de la culture des plantes d’intérieur [PDF 172 ko] [Notice] |
|
|
|
|
| | | Anita Macwilliam Expanding Swahili Lexicon by Means of Bantu Languages [PDF 207 ko] [Notice] |
|
| | | Chinyere Nwahunanya The Concept of “Dominance Configuration” and the Nigerian Language Situation [PDF 211 ko] [Notice] |
|
| | | Georges L. Bastin On ne naît pas interprète, mais cela aide! [PDF 369 ko] [Notice] |
|
| | | Ileana Cabrera Ponce Examen succint d’un problème pratique de traduction : l’équivalence [PDF 241 ko] [Notice] |
|
| | | Jean-Claude Gémar Les enjeux culturels et sociaux de l’enseignement du français en contexte de biliguisme
et de traduction [PDF 440 ko] [Notice] |
|
| | | Ronald Henry Privilégier l’analyse de la situation : essai sur l’enseignement de la traduction [PDF 103 ko] [Notice] |
|
| | | André Moreau Congrès interaméricain des interprètes de conférence à Key Biscayne — janvier
1987 [PDF 42 ko] [Notice] |
|
|
|