|
| André CLAS Présentation
[PDF 135 ko]
[Notice]
|
|
| Brigitte LÉPINETTE Réflexions sur un numéro spécial
[PDF 398 ko]
[Notice]
|
|
| José María VALVERDE Mon expérience de traducteur
[PDF 871 ko]
[Notice]
|
|
| Joaquim MALLAFRÈ A Translator's Travel
[PDF 358 ko]
[Résumé]
|
|
| Valentín GARCÍA YEBRA À propos de mes traductions
[PDF 684 ko]
[Notice]
|
|
| Jenaro TALENS L’écriture qu’on appelle traduction
[PDF 472 ko]
[Notice]
|
|
| Jaume PÉREZ MUNTANER La traduction comme création littéraire
[PDF 388 ko]
[Notice]
|
|
| Victor ROZENCVEIG Three Masters of Russian Translation
[PDF 1,1 Mo]
[Résumé]
|
|
| Francine KAUFMANN En équilibre entre deux mondes : un itinéraire de Paris à Jérusalem
[PDF 473 ko]
[Notice]
|
|
| Francine KAUFMANN Interview et interprétation consécutive dans le film Shoah, de Claude Lanzmann
[PDF 763 ko]
[Notice]
|
|
| Shlomo GITAI Formé sur le tas
[PDF 227 ko]
[Notice]
|
Études terminologiques et linguistiques
|
| Jacques LETHUILLIER et Monique C. CORMIER Terminologie comparée anglais-français de la vision par ordinateur et des sujets connexes (deuxième partie)
[PDF 993 ko]
[Notice]
|
|
| Nazam HALAOUI Du sens au signe : La néologie des langues africaines en contexte terminologique
[PDF 988 ko]
[Notice]
|
Documentation
|
| Henri BÉJOINT et Philippe THOIRON Comptes rendus VOLLNHALLS, Otto (1992) : A Multilingual Dictionary of Artificial Intellingence, London & New York, Routledge, 423 p.
[PDF 178 ko]
[Notice]
|
|
| Zélie GUÉVEL Comptes rendus PERON, Michel et Gordon SHENTON [École supérieure de commerce de Lyon], Alain DUVAL, Monique PERON et Rosemary C. MILNE (1992) : Le Robert & Collins du management, dictionnaire anglais-français, français-anglais, Paris, Dictionnaire Le Robert, 1025 p.
[PDF 262 ko]
[Notice]
|
|
| Anne-Marie LOFFLER-LAURIAN Comptes rendus BALLARD, Michel (1992) : Le commentaire de traduction anglaise, Paris, Nathan, 128 p.
[PDF 40 ko]
[Notice]
|
|
| Paul WIJNANDS Comptes rendus KORPEL, Lucretia Gertrude (1992) : Over het nut en de wijze der vertalingen : Nederlandse vertaalreflectie (1750-1820) in een Westeuropees kader, Amsterdam/Atlanta, Rodopi, 286 p.
[PDF 101 ko]
[Notice]
|
|
| Jacques COLSON Comptes rendus PAGNOULLE, Christine (dir.) (1992) : Les gens du passage, Liège Language and Literature, Université de Liège, 145 p.
[PDF 60 ko]
[Notice]
|
Bloc-notes
|
| Florence HERBULOT Zigzags en ligne droite
[PDF 358 ko]
[Notice]
|
|
| Gabrielle MAURIELLO My Life as Translator
[PDF 241 ko]
[Résumé]
|
|
| Robin INCHES How I Came to Be a Translator
[PDF 112 ko]
[Résumé]
|
|
| Christiane DRIESEN Retour à la case départ
[PDF 98 ko]
[Notice]
|
|
| Clive MEREDITH Poems
[PDF 53 ko]
[Notice]
|