|
| Alexis NOUSS La traduction comme OVNI
[PDF 495 ko]
[Résumé]
|
|
| Alexis NOUSS Entretien sur la traduction avec Edgar Morin
[PDF 550 ko]
[Résumé]
|
|
| E. V. Qu'est-ce que la traductologie ?
[PDF 80 ko]
[Résumé]
|
|
| Rajendra SINGH On Translation: Some Unfinished Thoughts
[PDF 68 ko]
[Résumé]
|
|
| Probal DASGUPTA Towards a Naive Characterization of Translation
[PDF 145 ko]
[Résumé]
|
|
| Michael CRONIN Shoring up the Fragments of the Translator's Discourse: Complexity, Incompleteness and Integration
[PDF 497 ko]
[Résumé]
|
|
| Jacqueline HENRY La fidélité, cet éternel questionnement
[PDF 277 ko]
[Résumé]
|
|
| Bernard VIDAL Communication, traduction et transparence : de l'altérité du traducteur
[PDF 370 ko]
[Résumé]
|
|
| Marilyn GADDIS ROSE What's the English for "Approche floue"?
[PDF 543 ko]
[Résumé]
|
|
| Mariano GARCÍA-LANDA Notes on the Epistemology of Translation Theory
[PDF 1,1 Mo]
[Résumé]
|
|
| Robert LAROSE La traduction à quatre roues
[PDF 163 ko]
[Résumé]
|
|
| Jean-René LADMIRAL Traduire, c'est à dire... Phénoménologies d'un concept pluriel
[PDF 737 ko]
[Résumé]
|
|
| Steven TÖTÖSY DE ZEPETNEK Towards a Taxonomy for the Study of Translation
[PDF 1,2 Mo]
[Résumé]
|
|
| Daniel SIMEONI Translating and Studying Translation: the View from the Agent
[PDF 1009 ko]
[Résumé]
|
|
| Laurent LAMY Pas de deux : le mésocosme de la traduction comme matrice d'une sémantique frontalière
[PDF 1,1 Mo]
[Résumé]
|
|
| René KAËS Le préconscient traducteur
[PDF 239 ko]
[Résumé]
|
|
| Régine ROBIN Gratok. Langue de vie et langue de mort
[PDF 336 ko]
[Résumé]
|
|
| Paul BANDIA Is Ethnocentrism an Obstacle to Finding a Comprehensive Translation Theory?
[PDF 485 ko]
[Résumé]
|
|
| François LAPLANTINE L'ethnologue, le traducteur et l'écrivain
[PDF 694 ko]
[Résumé]
|
|
| Henri ATLAN Comment le dieu biblique peut " aller au hasard " en hébreu mais pas en traduction
[PDF 363 ko]
[Résumé]
|
|
| Henri MESCHONNIC Traduire ce que les mots ne disent pas, mais ce qu'ils font
[PDF 219 ko]
[Résumé]
|