Érudit - Promouvoir et diffuser la recherche
FrançaisEnglishEspañol
 

Recherche détaillée

.

Année Volume Numéro Page 
>

Meta : Journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal

Volume 43, numéro 1, mars 1998, p. 79-86

La traduction et l'interprétation en Israël

Sous la direction de Francine Kaufmann

Directeur : André Clas

Éditeur : Les Presses de l'Université de Montréal

ISSN : 0026-0452 (imprimé)  1492-1421 (numérique)

meta
< PrécédentSuivant >
Article

Translation from Arabic into Hebrew in Israel — An Overview

Hannah AMIT-KOCHAVI

Résumé

Cet article décrit l'état actuel de la traduction littéraire et non littéraire, de l'arabe vers l'hébreu, dans le contexte politique et sociolinguistique propre à Israël. La traduction non littéraire comprend la traduction et l'interprétation officielles pour les médias et la traduction commerciale et universitaire. La traduction littéraire est étudiée des points de vue quantitatif et qualitatif et suivant les caractéristiques des traducteurs, la publication et la diffusion des ouvrages et leur réception par le public des lecteurs hébréophones israéliens.

Abstract

This article describes the present state of literary and non-literary translation from Arabic into Hebrew in Israel within its particular political sociolinguistic context. Non-literary translations are subcategorized into official and media translation and interpretation, commercial translation and academic translation. Literary translation is described in terms of the number and nature of translated texts, translator characteristics, the publication and scope of the translations and their reception by Israeli Hebrew readers.

Auteur : Hannah AMIT-KOCHAVI
Titre : Translation from Arabic into Hebrew in Israel — An Overview
Revue : Meta/Meta, Volume 43, numéro 1, mars 1998, p. 79-86
URI : http://id.erudit.org/iderudit/001883ar

Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1998

À propos d'Érudit | Abonnements | RSS | Conditions d’utilisation | Pour nous joindre | Aide

Consortium Érudit ©  2008