Une méthodologie de la traduction médicale
Amal JAMMAL
Résumé
Cet article fait un tour d'horizon des difficultés les plus courantes en traduction médicale. L'auteur propose une méthodologie propre à ce domaine, permettant au traducteur de trouver des solutions et d'éviter les nombreux pi'ges de cette langue de spécialité.
Abstract
This article provides an overview of the most recurrent problems in medical translation. The author propose a method specifically adapted to this specialty to enable the translator to come up with solutions and avoid the numerous pitfalls so common to this field.
| Auteur : | Amal JAMMAL |
|---|---|
| Titre : | Une méthodologie de la traduction médicale |
| Revue : | Meta/Meta, Volume 44, numéro 2, juin 1999, p. 217-237 |
| URI : | http://id.erudit.org/iderudit/003249ar |
Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1999

