Érudit - Promouvoir et diffuser la recherche
FrançaisEnglishEspañol
 

Recherche détaillée

.

Année Volume Numéro Page 
>

Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal

Volume 44, numéro 2, juin 1999, p. 217-237

Directeur : André Clas

Éditeur : Les Presses de l'Université de Montréal

ISSN : 0026-0452 (imprimé)  1492-1421 (numérique)

meta
< PrécédentSuivant >
Article

Une méthodologie de la traduction médicale

Amal JAMMAL

Résumé

Cet article fait un tour d'horizon des difficultés les plus courantes en traduction médicale. L'auteur propose une méthodologie propre à ce domaine, permettant au traducteur de trouver des solutions et d'éviter les nombreux pi'ges de cette langue de spécialité.

Abstract

This article provides an overview of the most recurrent problems in medical translation. The author propose a method specifically adapted to this specialty to enable the translator to come up with solutions and avoid the numerous pitfalls so common to this field.

Auteur : Amal JAMMAL
Titre : Une méthodologie de la traduction médicale
Revue : Meta/Meta, Volume 44, numéro 2, juin 1999, p. 217-237
URI : http://id.erudit.org/iderudit/003249ar

Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1999

À propos d'Érudit | Abonnements | RSS | Conditions d’utilisation | Pour nous joindre | Aide

Consortium Érudit ©  2009