| | | André Clas, Georges L. Bastin, Hélène Buzelin, Jeanne Dancette, Judith Lavoie, Egan Valentine et Sylvie Vandaele Appel à communications/Pour une traductologie proactive Call for papers/For a Proactive Translatology [HTML] [PDF 455 ko] [Notice] |
|
| | | Francis R. Jones Ethics, Aesthetics and Décision: Literary Translating in the Wars of the Yugoslav Succession [HTML] [PDF 571 ko] [Résumé] [Plan] |
|
|
| | | Gaëtan Tröger Contribution à une épistémologie de la traduction : pour une explicitation des présupposés théoriques [HTML] [PDF 582 ko] [Résumé] [Plan] |
|
| | | Jane Elisabeth Wilhelm Herméneutique et traduction : la question de « l’appropriation » ou le rapport du « propre » à « l’étranger » [HTML] [PDF 511 ko] [Résumé] [Plan] |
|
|
| | | Xu Jun et Liu Heping Expériences et théorisation de la traduction littéraire en Chine [HTML] [PDF 582 ko] [Résumé] [Plan] |
|
| | | Şebnem Bahadır Moving In-Between: The Interpreter as Ethnographer and the Interpreting-Researcher as Anthropologist [HTML] [PDF 550 ko] [Résumé] [Plan] |
|
| | | Dimitris Asimakoulas Towards a Model of Describing Humour Translation : a Case Study of the Greek Subtitled Versions of Airplane! and Naked Gun [HTML] [PDF 3,4 Mo] [Résumé] [Plan] |
|
|
|
|
|
| | | Jeanne Dancette Dictionnaires, objets du patrimoine culturel : le vocabulaire du commerce dans différentes communautés linguistiques [HTML] [PDF 527 ko] [Résumé] [Plan] |
|
| | Études terminologiques et linguistiques |
|
| | | José R. Belda Medina Translating Computer Abbreviations from English into Spanish: Main Types and Problems [HTML] [PDF 508 ko] [Résumé] [Plan] |
|
|
|
| | | Xu Jianzhong Wang, H.Y. (2003): Critique of Translation Theories in Chinese Tradition (in Chinese), Wuhan, Hubei Education Publishing House, 301 p. [HTML] [PDF 447 ko] [Notice] |
|
| | | Kathleen Connors Kellman, S.G. (ed.) (2003): Switching Languages: Translingual Writers Reflect on Their Craft, Lincoln/London, University of Nebraska Press, xix + 339 p. [HTML] [PDF 444 ko] [Notice] |
|
| | | Christian Balliu Riccardi, A. (2003) : Dalla traduzione all’interpretazione, Studi d’interpretazione simultanea, Milan, Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 302 p. [HTML] [PDF 464 ko] [Notice] |
|
| | | Bernd Stefanink Stolze, R. (2003) : Hermeneutik und Translation, Tübinger Beiträge zur Linguistik 467, Tübingen, Gunter Narr, 348 p. [HTML] [PDF 465 ko] [Notice] |
|
| | | Xu Jianzhong Ma, H. J. (2003): A Study on Nida’s Translation Theory, Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, 250 p. [HTML] [PDF 458 ko] [Notice] |
|
| | | Kathleen Connors O’Connell, E.M.T. (2003): Minority Language Dubbing for Children: Screen Translation from German to Irish, Bern, Peter Lang, 211 p. [HTML] [PDF 457 ko] [Notice] |
|
| | | Patrick Drouin Somers, H. (ed.) (2003) : Computers and Translation : A Translator’s Guide, Amsterdam/Philadelpia, John Benjamins Publishing Company, xv + 351 p. [HTML] [PDF 457 ko] [Notice] |
|
| | | Roger Goffin Künzli, A. (2003) : Quelques stratégies et principes en traduction technique français-allemand et français-suédois, Stockholms universitet, Institutionen för franska och italienska, 265 p. [HTML] [PDF 443 ko] [Notice] |
|
| | | Xu Jianzhong Jiang, X. H. (2003): A Semiotic Approach to Literary Translation – with Emphasis on Motivations Underlying Literary Language, Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, 215 p. [HTML] [PDF 451 ko] [Notice] |
|
| | | John Humbley Cusin-Berche, F. (2003) : Les mots et leurs contextes, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 202 p. [HTML] [PDF 450 ko] [Notice] |
|
| | | Henri Béjoint van Sterkenburg, P. (compilateur) (2003) : A Practical Guide to Lexicography, Amsterdam / Philadelphie, John Benjamins Publishing Company, xii + 460 p. [HTML] [PDF 483 ko] [Notice] |
|
| | | Roger Goffin Lombez, C. (2003) : Transactions secrètes. Philippe Jaccottet, poète et traducteur de Rilke et Hölderlin, Arras, Artois Presses Université, 182 p. [HTML] [PDF 452 ko] [Notice] |
|
|
| | | Lynne Bowker What Does It Take to Work in the Translation Profession in Canada in the 21st Century? exploring a Database of Job Advertisements [HTML] [PDF 590 ko] [Résumé] [Plan] |
|
|
|
|
|