Érudit - Promouvoir et diffuser la recherche
FrançaisEnglishEspañol
 

Recherche détaillée

.

Année Volume Numéro Page 
>

Revue de l'Université de Moncton

Volume 37, numéro 2, 2006, p. 221-231

Les variétés de français en Amérique du Nord. Évolution, innovation et description

Sous la direction de Robert A. Papen et Gisèle Chevalier

Direction : Salem Lakhal (directeur)

Éditeur : Revue de l'Université de Moncton

ISSN : 0316-6368 (imprimé)  1712-2139 (numérique)

DOI : 10.7202/015848ar

rum
< PrécédentSuivant >
Article

Le français louisianais hors de l'Acadiana

Michael D. Picone

Department of Modern Languages and Classics, University of Alabama, Box 870246, Tuscaloosa, AL 34587-0246 USA

picone@ua.edu

or mpicone@bama.ua.edu

Résumé

De manière générale, les entretiens effectués dans la périphérie de l'Acadiana semblent renforcer la notion qu'un nivellement linguistique a eu lieu dans la région. Pourtant, concernant la variation entre les pronoms interrogatifs inanimés qui et quoi, les données provenant de la paroisse des Natchitoches pourraient suggérer également que le français dit « cadien » correspond en fait à un français populaire dont l'aire linguistique, dès l'origine, dépassait les limites de l'étendue géographique traditionnellement associée à la population acadienne, mettant ainsi en cause, du moins en partie, la notion de nivellement. Par ailleurs, certaines données provenant de la Grande-Île et des Plaquemines suggèrent que le français de prestige associé à l'apogée de la société plantocratique laisse encore des traces.

Abstract

Generally speaking, interviews conducted at the periphery of Acadiana seem to reinforce the notion that linguistic leveling has taken place in the region. Never-theless, concerning variation between the inanimate interrogative pronouns qui and quoi, data from Natchitoches Parish might also suggest that so-called "Cajun" French corresponds, in fact, to a form of popular French whose dialect area, from the beginning, extended beyond the geographic limits traditionally associ-ated with the Acadian population, thus putting into question, at least partially, the notion of leveling. Also of interest, data from Grand Isle and Plaquemines Parish suggest that certain features of Plantation Society French, the former prestige dialect, remain in evidence.

Auteur : Michael D. Picone
Titre : Le français louisianais hors de l'Acadiana
Revue : Revue de l'Université de Moncton, Volume 37, numéro 2, 2006, p. 221-231
URI : http://id.erudit.org/iderudit/015848ar
DOI : 10.7202/015848ar

Tous droits réservés © Revue de l'Université de Moncton, 2006

À propos d'Érudit | Abonnements | RSS | Conditions d’utilisation | Pour nous joindre | Aide

Consortium Érudit ©  2013