|
| Robert Larose Présentation : l’erreur en traduction : par delà le bien et le mal
[PDF 197 ko]
[Notice]
|
1. L’erreur : nature et évaluation
|
| Malcolm Williams The Assessment of Professional Translation Quality: Creating Credibility out of Chaos
[PDF 952 ko]
[Notice]
|
|
| Daniel Gouadec Comprendre, évaluer, prévenir : pratique, enseignement et recherche face à l’erreur et à la faute en traduction
[PDF 1002 ko]
[Notice]
|
|
| Brian Mossop Objective Translational Error and the Cultural Norm of Translation
[PDF 786 ko]
[Notice]
|
2. L’erreur : les causes
|
| Candace Séguinot Understanding Why Translators Make Mistakes
[PDF 427 ko]
[Notice]
|
|
| Jeanne Dancette La faute de sens en traduction
[PDF 909 ko]
[Notice]
|
3. L’erreur : les conséquences
|
| Ginette Michaud Freud : N.d.T. ou Des affects et fantasmes chez les traducteurs de Freud
[PDF 1,2 Mo]
[Notice]
|
|
| Jane Koustas
Hosanna in Toronto : « Tour de force » or « Détour de traduction »?
[PDF 545 ko]
[Notice]
|
|
| Pierre Godin Mallarmé traducteur, ou le contresens heuristique
[PDF 608 ko]
[Notice]
|
La traduction, la terminologie et la rédaction en chronique (2)
|
| Jean Delisle Maurice Pergnier. Les Anglicismes. Coll. « Linguistique nouvelle ». Paris, Les Presses Universitaires de France, 1989, 214 p.
[PDF 219 ko]
[Notice]
|
La Traduction, la Terminologie et la Rédaction en chronique (2)
|
| Sherry Simon « La Traduction », présentation de Jean-René Ladmiral, Revue d’esthétique, nouvelle série, no 12, éditions Privat, 1986, 233 p.
[PDF 125 ko]
[Notice]
|
|
| Paul St-Pierre « La Traduction philosophique », Revue de métaphysique et de morale, no 1, 1989. Sherry Simon. L’inscription sociale de la traduction au Québec. Montréal, Office de la langue française du Québec, 1989, 157 p.
[PDF 518 ko]
[Notice]
|
|
| Collaborateurs
[PDF 91 ko]
[Notice]
|