|
| José Lambert et Théo Hermans In Memoriam André Lefevere
[PDF 49 ko]
[Notice]
|
|
| Christine Klein-Lataud et Agnès Whitfield Présentation
[PDF 128 ko]
[Notice]
|
|
| Alexis Nouss Dans la ruine de Babel : poésie et traduction chez Paul Celan
[PDF 905 ko]
[Résumé]
|
|
| Sherry Simon
Entre les langues : Between de Christine Brooke-Rose
[PDF 367 ko]
[Résumé]
|
|
| Rainier Grutman Langues étrangères et savoir romantique : considérations préliminaires
[PDF 485 ko]
[Résumé]
|
|
| Lawrence Venuti Translation, Heterogeneity, Linguistics
[PDF 631 ko]
[Résumé]
|
|
| Colette Touitou-Benitah De la co-présence pacifique à la co-présence créatrice : Le kaléidoscope des langues dans la littérature judéo-maghrébine
[PDF 442 ko]
[Résumé]
|
|
| Paul Bandia Code-Switching and Code-Mixing in African Creative Writing: Some Insights for Translation Studies
[PDF 350 ko]
[Résumé]
|
|
| Marie-José N’Zengou-Tayo Littérature et diglossie : créer une langue métisse ou la « chamoisification » du français dans Texaco de Patrick Chamoiseau
[PDF 503 ko]
[Résumé]
|
|
| Jules Tessier Quand la déterritorialisation déschizophrénise ou De l’inclusion de l’anglais dans la littérature d’expression française hors Québec
[PDF 699 ko]
[Résumé]
|
|
| Christine Klein-Lataud Les voix parallèles de Nancy Huston
[PDF 475 ko]
[Résumé]
|
|
| Paul St-Pierre Translation as Writing Across Languages: Samuel Beckett and Fakir Mohan Senapati
[PDF 546 ko]
[Résumé]
|
|
| Susan Ingram When Memory is Cross-Cultural Translation: Eva Hoffman’s Schizophrenic Autobiography
[PDF 425 ko]
[Résumé]
|
Comptes rendus
|
| Nadja Grbić et Michaela Wolf La traductologie dans les pays germanophones : état actuel (1996) de la recherche
[PDF 493 ko]
[Notice]
|
Comptes rendu
|
| Houria Daoud-Brikci Jean Delisle et Judith Woodsworth, dir. Les Traducteurs dans l’histoire. Ottawa/Paris, Presses de l’Université d’Ottawa/Éditions Unesco, 1995. Jean Delisle and Judith Woodsworth, ed. Translators Through History. Amsterdam/Paris, John Benjamins/Éditions Unesco, 1995.
[PDF 131 ko]
[Notice]
|
|
| Danielle Boissinot Jeanne Dancette. Parcours de traduction. Étude expérimentale du processus de compréhension. Lille, Presses Universitaires de Lille, coll. « Étude de la traduction », 1995, 256 p.
[PDF 155 ko]
[Notice]
|
|
| Donald Bruce Michael Cronin. Translating Ireland. Translation, Languages, Culture. Cork, Cork University Press, 1996, 229 p.
[PDF 106 ko]
[Notice]
|
|
| Auteurs
[PDF 114 ko]
[Notice]
|