Érudit - Promouvoir et diffuser la recherche
FrançaisEnglishEspañol
 

Recherche détaillée

.

Année Volume Numéro Page 
>

TTR : traduction, terminologie, rédaction

Directeur : Annick Chapdelaine

Éditeur : Association canadienne de traductologie

ISSN : 0835-8443 (imprimé) 1708-2188 (numérique)

ttr

Volume 17, numéro 1, 1er semestre 2004, p. 9-239Traductions et représentations : Parcours dans l’espace hispanique 1 / Translations and Representations: Exploring the Hispanic World 1

Sous la direction de Clara Foz et Francisco Lafarga

Tout sélectionner  Tout désélectionner  Enregistrer votre sélection  Voir votre liste de notices
Résumés

Clara Foz et Francisco Lafarga

Présentation

Pages 9–12

[HTML]  [PDF 110 ko]  [Notice

Clara Foz

Misère et splendeur de la traduction

Pages 13–53

[HTML]  [PDF 251 ko]  [Notice]  [Plan

Ryan Fraser

Past Lives of Knives: On Borges, Translation, and Sticking Old Texts

Pages 55–80

[HTML]  [PDF 203 ko]  [Résumé]  [Plan

Rosario Martín Ruano et Carmen África Vidal Claramonte

Asymmetries in/of Translation: Translating Translated Hispanicism(s)

Pages 81–105

[HTML]  [PDF 194 ko]  [Résumé

Christopher Larkosh

Reading In/Between: Migrant Bodies, Latin American Translations

Pages 107–128

[HTML]  [PDF 178 ko]  [Résumé]  [Plan

Icíar Alonso Araguás et Jesús Baigorri Jalón

Iconography of Interpreters in the Conquest of the Americas

Pages 129–153

[HTML]  [PDF 1,4 Mo]  [Résumé]  [Plan

Daniel Linder

The Censorship of Sex: A Study of Raymond Chandl er’s The Big Sleep in Franco’s Spain

Pages 155–182

[HTML]  [PDF 211 ko]  [Résumé]  [Plan

Appendice  

Ilan Stavans et Marc Charron

Don Quijote in Spanglish: Translation and Appropriation

Pages 183–194

[HTML]  [PDF 136 ko]  [Notice]  [Plan

Laurent Lamy

De la traduction comme « faible force messianique » : Projections libérantes à partir des thèses de Franz Rosenzweig

Pages 195–214

[HTML]  [PDF 169 ko]  [Résumé]  [Plan

Comptes rendus  

Heberto Fernandez

Pegenaute, Luis (ed.). La traducción en la Edad de Plata, Barcelona, España, Promociones y Publicaciones Universitarias, S. A., 2001, 331 p.

Pages 215–218

[HTML]  [PDF 175 ko]  [Notice

Ángela Campo et Álvaro Echeverri

Hermēneus, Revista de traducción e interpretación de la Universidad de Valladolid. Facultad de traducción y de interpretación de Soria. Espagne

Pages 218–222

[HTML]  [PDF 141 ko]  [Notice

Jean Delisle

Oustinoff, Michaël. La Traduction, Paris, Presses Universitaires de France, coll. « Que sais-je ? », no 3688, 2003, 128 p.

Pages 222–231

[HTML]  [PDF 138 ko]  [Notice

Sophie Ballarin

Gaudin, François. Socioterminologie : une approche sociolinguistique de la terminologie. Bruxelles, Duculot, 2003, 286 p.

Pages 231–235

[HTML]  [PDF 115 ko]  [Notice

Álvaro Echeverri et Miguel Betancourt

Trans, Revista de traductología Universidad de Málaga

Pages 236–239

[HTML]  [PDF 105 ko]  [Notice

URI : http://www.erudit.org/revue/ttr/2004/v17/n1/

Tous droits réservés © TTR: traduction, terminologie, rédaction — Les auteurs, 2005

À propos d'Érudit | Abonnements | RSS | Conditions d’utilisation | Pour nous joindre | Aide

Consortium Érudit ©  2008