Érudit - Promouvoir et diffuser la recherche
FrançaisEnglishEspañol
 

Recherche détaillée

.

Année Volume Numéro Page 
>
2011-2013 2001-2010 1991-2000 1981-1990 1971-1980 1967-1970

La production du premier numéro (Vol. 1, n° 1) a été effectuée à partir de la 2e édition publiée en 1970, la 1ère édition publiée en 1967 ne pouvant être fournie

Institution :

Usager en libre accès

Vous êtes abonné(e)s

Accès sous abonnement

Non accessible en raison du droit d'auteur


Voix et Images

Direction : Daniel Chartier (directeur)

Éditeur : Université du Québec à Montréal

ISSN : 0318-9201 (imprimé) 1705-933X (numérique)

Précédé de : Voix et images du pays

vi

Volume 30, numéro 3 (90), printemps 2005, p. 5-191La littérature anglo-québécoise

Sous la direction de Catherine Leclerc

Tout sélectionner  Tout désélectionner  Enregistrer votre sélection  Voir votre liste de notices
Résumés
   

Daniel Chartier

Avant-Propos

Pages 5–6

[HTML]  [PDF 465 ko]  [Notice

 

Trentième anniversaire  

   

Zilá Bernd

Un patrimoine culturel de premier ordre

Pages 9–10

[HTML]  [PDF 467 ko]  [Notice

   

Jaap Lintvelt et Jeanette Den Toonder

Voix et Images aux Pays-Bas

Pages 11–12

[HTML]  [PDF 467 ko]  [Notice

 

Dossier  

   

Catherine Leclerc et Sherry Simon

Zones de contact : nouveaux regards sur la littérature anglo-québécoise

Pages 15–29

[HTML]  [PDF 531 ko]  [Notice]  [Plan

   

Sherry Simon

A.M. Klein. Pimontel et les ratés de la traduction

Pages 31–41

[HTML]  [PDF 505 ko]  [Résumé]  [Plan

   

Christine Poirier

Échos de la Shoah dans l’oeuvre poétique de Jacques Brault, Irving Layton et Leonard Cohen

Pages 43–55

[HTML]  [PDF 505 ko]  [Résumé]  [Plan

   

Yan Hamel

Yvette, Solange et Chantal : les Québécoises de Mordecai Richler

Pages 57–71

[HTML]  [PDF 527 ko]  [Résumé]  [Plan

   

Martine-Emmanuelle Lapointe

Les lieux de l’écrivain anglo-québécois : institution et filiations littéraires chez Mordecai Richler, Gail Scott et David Homel

Pages 73–96

[HTML]  [PDF 570 ko]  [Résumé]  [Plan

   

Gillan Lane-Mercier

Écrire-traduire entre les langues : les effets de traduction et de bilinguisme dans les romans de Gail Scott

Pages 97–112

[HTML]  [PDF 530 ko]  [Résumé]  [Plan

   

Lianne Moyes

« Global/Local » : montréal dans la poésie de Robyn Sarah, Mary di Michele et Erin Mouré

Pages 113–132

[HTML]  [PDF 554 ko]  [Résumé]  [Plan

 

Études  

   

Jean-François Chassay

She Loves You : de la musique (avant toute chose?) dans L’hiver de force

Pages 135–144

[HTML]  [PDF 495 ko]  [Résumé

 

Chroniques : Essai/Études  

   

François Paré

Utopies du dogme et de la rupture

Pages 147–152

[HTML]  [PDF 482 ko]  [Notice

 

Chroniques : Roman  

   

Michel Biron

L’extrême fixité des choses qui passent

Pages 153–159

[HTML]  [PDF 489 ko]  [Notice

 

Chroniques : Poésie  

   

André Brochu

Lyrismes divers

Pages 161–166

[HTML]  [PDF 481 ko]  [Notice]  [Plan

   

Gabriel Landry

Less is more

Pages 167–175

[HTML]  [PDF 493 ko]  [Notice

 

Chroniques : Féminismes  

   

Isabelle Boisclair

Écrire l’incontournable

Pages 177–181

[HTML]  [PDF 480 ko]  [Notice

 

Chroniques : Recherche  

   

Robert Dion

Le beau rêve biographique

Pages 183–185

[HTML]  [PDF 474 ko]  [Notice

 

 

   

Livres reçus

Pages 189–191

[HTML]  [PDF 467 ko]  [Notice]  [Plan

URI : http://www.erudit.org/revue/vi/2005/v30/n3/

Tous droits réservés © Université du Québec à Montréal, 2005

À propos d'Érudit | Abonnements | RSS | Conditions d’utilisation | Pour nous joindre | Aide

Consortium Érudit ©  2014