Abstracts
Résumé
Cet article examine quelques téléséries récentes prenant pour thème les travailleuses licenciées en Chine pour faire ressortir la dimension affective, souvent négligée, qui y est véhiculée ainsi que l’ambivalence du discours télévisuel à propos des réformes économiques et de la nouvelle dominance capitaliste dans la société chinoise. En s’appuyant sur une ethnographie des décors, des personnages, de l’intrigue et du langage audiovisuel, ainsi que des expériences de visionnement par les téléspectateurs, il explore les stratégies affectives et émotionnelles mises de l’avant et, plus particulièrement, les implications sociales et émotionnelles des récits de ces mélodrames dans le contexte du discours public sur les coupures en emploi (xiagang). Parmi les conséquences des réformes économiques chinoises, ce sont ces coupures qui ont semé le plus de discorde et causé le plus de souffrances. L’article montre que le sort et le salut potentiel de ces femmes licenciées et, par extension, ceux d’autres groupes sociaux parmi les moins privilégiés, ont été instrumentalisés dans un format dramatique mobilisant des affects puissants et ce, par divers acteurs sociaux poursuivant leurs propres objectifs. Parmi ceux-ci figurent la promotion du projet gouvernemental de retour à l’emploi, l’expression du mécontentement social et de la détresse émotionnelle, ainsi que la tentative de faire sens des énormes changements sociaux qui sont survenus dans la Chine contemporaine.
Mots clés:
- Kong,
- mélodrame,
- travailleuses licenciées,
- affects,
- identification émotionnelle,
- Kuqing xi,
- texte polysémique
Abstract
This paper uses recent TV serial dramas about laid-off female workers as an example to demonstrate the often neglected affective dimension of Chinese TV drama and its ambivalent televisual discourse on the economic reforms and the new dominance of capital in Chinese society. Based mainly on close generic analysis of settings, characters, plotlines, and audio-visual language, supplemented by audiences’ viewing experiences, I explore the affective strategies and emotional meanings of these dramas, in particular, the social implications and emotional impact of these melodramatic narratives in the context of the public discourse on retrenchment (xiagang), which has been one of the most divisive and painful consequences of China’s economic reforms. I argue that the plight and potential salvation of laid-off women, and by extension, of other less privileged social groups, has been used as a powerfully affective dramatic form by various social agents with their own agendas. Such agendas include promoting the government’s re-employment project ; voicing social discontent and emotional distress ; and attempting to make sense of the enormous changes taking place in China today.
Keywords:
- Kong,
- Melodrama,
- Laid-off Women Workers,
- Affect,
- Emotional Identification,
- Kuqing Xi,
- Polysemic Text
Resumen
El presente artículo se apoya en algunas teleseries recientes que tienen como tema las trabajadoras despedidas en China con el fin de resaltar la dimensión afectiva, con frecuencia olvidada, que a través de ellas se vehicula así como la ambivalencia del discurso televisivo sobre las reformas económicas y el nuevo dominio capitalista en la sociedad china. Fundamentado en una etnografía del decorado, de los personajes, de la intriga y del lenguaje audiovisual, así que sobre las experiencias de las telespectadoras, exploro las estrategias afectivas y el sentido emotivo que dichos dramas presentan y, más específicamente, las implicaciones sociales y emotivas de las historias de esos melodramas en el contexto del discurso público sobre el corte de los empleos (xiagang). Dichos cortes representan, entre las consecuencias de las reformas económicas chinas, los procesos que más han provocado la discordia y causado muchos sufrimientos. Muestro que el destino y el mejoramiento potencial de las mujeres despedidas y, por extensión, el de otros grupos sociales menos privilegiados, han sido instrumentalizados de una manera dramática movilizando poderosos efectos mediante diversos agentes sociales motivados por objetivos diferentes. Esos objetivos son especialmente promover la política gubernamental de alentar la búsqueda de empleo, de expresar el descontento social y la miseria emotiva, o bien de tratar de dar un sentido a las enormes alteraciones sociales que han afectado a la China contemporánea.
Palabras clave:
- Kong,
- melodrama,
- trabajadores despedidas,
- afectos,
- identificación emotiva,
- Kuqing xi,
- texto polisémico
Appendices
Références
- Anagnost A. 1997, National Past-Times : Narrative, Representation and Power in Modern China. Durham, Duke University Press.
- Ang I., 1985, Watching Dallas : Soap Opera and the Melodramatic Imagination. New York, Methuen & Co.
- Ang I., 1996, « Melodramatic Identifications : Television Fiction and Women’s Fantasy » : 85-97, in I. Ang, Living Room Wars : Rethinking Media Audiences for Postmodern World. Londres, New York, Routledge.
- Anonyme, 2009, « Guangdianzongju jiang zhaoshou zhendun kuqingxi, fandui sanpoyiku (SARFT Starts to Rectify TV Dramas of Emotional Hardship, Opposing “Three Brokennesses and One Suffering”) », Zhejiang zaixian (Zhejiang Online), 19 mai, consulté sur Internet (http://news.163.com/09/0519/06/59LIRNVH0001124J.html), le 16 octobre 2010.
- Appleton S., J. Knight, L. Song et Q. Xia, 2002, « Labour Retrenchment in China – Determinants and Consequences », China Economic Review, 13, 2-3 : 252-275.
- Bai R., 2005, « Media Commercialization, Entertainment, and the Party-State : The Political Economy of Contemporary Chinese Television Entertainment Culture », Global Media Journal, 4, 6, consulté sur Internet (http://lass.calumet.purdue.edu/cca/gmj/sp05/graduatesp05/gmj-sp05gradinv-bai.htm), le 24 janvier 2012.
- Cao Z., 2004, « Na’er » (Internationale) : 34-60, inDangdai (Contemporary), vol. 5, consulté sur Internet (http://www.eduww.com/thinker/forum.php?mod=viewthread&tid=35742), le 24 janvier 2012.
- Clough P.T., 2004, The Affective Turn : Theorizing the Social. Durham, Duke University Press.
- Dai J., 2002, « Invisible Writing : The Politics of Mass Culture in the 1990s » : 213-234, in J. Wang et T.E. Barlow (dir.), Cinema and Desire : Feminist Marxism and Cultural Politics in the Work of Dai Jinhua. Londres, Verso.
- Dai Q., 2005, « Guojia jubian xia de nuxing jingshen chengzhang » (Women’s Spiritual Growth Under the Dramatic Changes Taking Place in China), Zhongguo dianshi (Chinese Television), 8 : 23-27.
- Gorton K., 2009, Media Audiences : Television, Meaning and Emotion. Edinburgh, Edinburgh University Press.
- Gregg M. et G.J. Seigworth, 2010, The Affective Theory Reader. Durham, Londres, Duke University Press.
- Grossberg L., 1992, We Gotta Get out of This Place : Popular Conservatism and Post Modern Culture. Londres, New York, Routledge.
- Grossberg L., 1997, Dancing in Spite of Myself : Essays on Popular Culture. Durham, Duke University Press.
- Grossberg L. (dir.), 1996, « On Postmodernism and Articulation. An Interview with Stuart Hall » : 131-150, in D. Morley et K. Chen (dir.), Stuart Hall : Critical Dialogues in Cultural Studies. Londres, New York, Routledge.
- Kong S., 2008, « Family Matters : Reconstructing the Family on the Chinese TV Screen » : 75-88, in Y. Zhu, M. Keane et R. Bai (dir.), TV Drama in China. Hong Kong, Hong Kong University Press.
- Lee H., 2006, « Nannies for Foreigners : The Enchantment of Chinese Womanhood in the Age of Millennial Capitalism », Public Culture, 18, 3 : 507-529.
- Link P. et K. Zhou, 2002, « Shunkouliu : Popular Satirical Sayings and Popular Thought » : 89-110, in P. Link et al. (dir.), Popular China : Unofficial Culture in a Globalizing Society. Lanham, Rowman and Littlefield Publishers.
- Liu W., 2005, « Cuoai yisheng shoushilu duoguan, kuqing xi zai xian gaofeng » (A Life of Mistaken Love’ Gets Top Spot in Ratings, Another Surge of Interest in Drama of Bitter Emotion), Xin Jingbao, 23 juillet.
- Ma E.K., 1999, Culture, Politics, and Television in Hong Kong. Londres, Routledge.
- Massumi B., 2002, The Parables for the Virtual : Movement, Affect, Sensation. Durham, Duke University Press.
- McLaren A., 2008, Performing Grief : Bridal Laments in Rural China. Honolulu, University of Hawaii Press.
- Ni X., 2005, « Zhenxing dianshiju shizi shandai bianju » (Revitalization of TV Drama Starting from Script Writers), Xiandai Chuanbo (Modern Communications), 3 : 14-16.
- Pickowicz P.G., 1993, « Melodramatic Representation and the “May Fourth” Tradition of Chinese Cinema » : 295-326, in E. Widmer et D. Wang (dir.), From May Fourth to June Fourth. Cambridge, Harvard University Press.
- Rofel L.B., 1994, « Yearnings : Televisual Love and Melodramatic Politics in Contemporary China », American Ethnologist, 21, 4 : 700-722.
- Shanghai TV Festival & CVSC Sofres Media, 2004, Zhongguo dianshiju shichangbaogao (China TV Drama Report 2003-2004). Beijing, Huaxia Publishing House.
- Sun W., 2008, « Maids in the Televisual City : Competing Tales of Post-Socialist Modernity » : 89-102, in Y. Zhu, M. Keane et R. Bai (dir.), TV Drama in China. Hong Kong, Hong Kong University Press.
- Wang B., 2004, Illuminations from the Past : Trauma, Memory, and History in Modern China. Stanford, Stanford University Press.
- Wang Z., 2003, « Gender, Employment and Women’s Resistance » : 158-182, in E. Perry et M. Sheldon (dir.), Chinese Society : Change Conflict and Resistance (2ème édition), Londres, New York, Routledge.
- Won J., 2004, « Withering Away of the Iron Rice Bowl ? The Re-Employment Project of Post-Socialist China », Studies in Comparative International Development (SCID), 39, 2 : 71-93, consulté sur Internet (http://www.springerlink.com/content/yq1d5jayd7hdt1ax/fulltext.pdf), le 24 janvier 2012.
- Wu W. et X. Wang, 2008, « Cultural Performance and Ethnography of Ku in China », Positions : East Asian Cultural Critiques, 16, 2 : 409-433.
- Xin X. et Y. Tian, 1999, Xiagang zenmeban : Baiwen baida (What to Do When You Are Laid off : One Hundred Questions and Answers). Beijing, Zhongguo chengshi chubanshe.
- Yang J., 2007, « Reemployment Stars : Language, Gender and Neoliberal Restructuring in China » : 77-106, in B.S. McElhinny (dir.), Words, Worlds, and Material Girls : Language, Gender, Globalization. Berlin, Mouton De Gruyter.
- Yu H., 1999, « Zhebi yu kejian : Xinwen he wenxue zhong de xiagang nugong xingxiang fenxi » (Disguise and Exposure : Analysis of the Representation of Laid-off Female Workers in Media Stories and Literature), conférence non publiée.
- Yu X., 1998, Zaoyu xiagang (Facing Retrenchment). Beijing, Zhongguo gongshanglian chubanshe.
- Zha J., 1995, China Pop : How Soap Operas, Tabloids, and Bestsellers Are Transforming a Culture. New York, The New Press.
- Zhao Y., 2002, « The Rich, the Laid-off, and the Criminal in Tabloid Tales : Read All about It » : 111-136, in P. Link et al. (dir.), Popular China : Unofficial Culture in a Globalizing Society. Lanham, Rowman and Littlefield Publishers.
- Zhao Y., 2008, Communication in China : Political Economy, Power and Conflict. Lanham, Rowman and Littlefield Publishers.
- Zhong C., 2005, « Youlei jinqingliu guanhousuixiang » (Thoughts on Crying Your Heart Out), Zhongguo dianshi (Chinese Television), 8 : 23-25.
- Zhong X., 2010, Mainstream Culture Refocused : Television Drama, Society and the Production of Meaning in Reform-Era China. Honolulu, University of Hawaii Press.