Article body
Il s’agit, pour l’équipe des Cahiers du CIÉRA, d’une première expérience de publication de poésie. Nous sommes ravi.e.s de l’avoir réalisée avec Robert Dokis, qui s’est récemment lancé dans l’aventure de la diffusion de ses écrits qu’il présentait autrefois uniquement à ses proches. L’équipe de rédaction des Cahiers du CIÉRA tient à remercier chaleureusement Quentin Condo pour son mentorat lors de la préparation de cette section. C’est donc dans une optique de décolonisation et de décloisonnement des frontières que la revue est fière de lancer la nouvelle rubrique « Poésie », dont les premières oeuvres sont marquées par un travail de collaboration étroite avec le poète-philosophe Robert Dokis et son entourage.
Oeuvrant dans le milieu du rap depuis plusieurs années et mieux connu sous le nom de scène Q052, l’esthétique du langage et du rythme ne sont pas étrangers à l’artiste mi’kmaw Quentin Condo de Gesgapegiag. Le mentorat et la transmission des savoirs font partie intégrante de la philosophie de cet auteur-compositeur-interprète et père de famille. Au moment d’un échange concernant les textes, entre auteur et mentor, grâce aux avantages de la visioconférence, Condo revenait à peine de la communauté de Salluit, au Nunavik, où il avait rencontré les jeunes de plusieurs écoles pour les initier à l’écriture poétique et mélodique ainsi qu’à la musique rap. Lors de cette rencontre virtuelle, les deux artisans des mots ont évoqué, entre autres choses, l’importance du tambour dans leur processus de rédaction. Guidée par le rythme de celui-ci, leur poésie s’est construite et a dévoilé l’intimité de leur vie. C’est ainsi que, par l’intermédiaire du transfert de connaissances, l’univers poétique de Robert Dokis s’est peaufiné. Nous vous invitons à vous en imprégner. Bonne lecture!
Appendices
Notes biographiques
Quentin Condo
Quentin Condo, aka Q052, is a Mi’kmaw hip-hop artist from Gesgapegiag, located on the south shore of the Gaspé Peninsula.

His lyrics constantly challenge the federal government about the Indian Act (1867), territorial destruction for resource exploitation, the hidden agenda of the Truth & Reconciliation process and the many levels of Canada's genocide of Indigenous Peoples. A strong advocate for Indigenous youth and women fighting alongside his brothers and sisters, he hopes his truthful music will inspire systemic change.
Maude Darsigny-Trépanier
Maude Darsigny-Trépanier est candidate au doctorat en histoire de l’art sous la direction de Dominic Hardy (Université du Québec à Montréal) et de Sherry Farrell-Racette (Université de Régina) et elle enseigne l’histoire de l’art au Cégep du Vieux Montréal. Depuis sa maîtrise, elle s’intéresse aux différents usages de « crafts » (de l’artisanat) dans les pratiques artistiques contemporaines. Son projet doctoral porte sur la représentation des féminicides dans les médiums textiles, en analysant le travail de Christi Belcourt, de Teresa Margolles et de Lise Bjørne Linnert.