Abstracts
Résumé
Le trésor de la langue (1989) est une oeuvre unique en son genre. Sorte de « road movie » sonore, elle explore les dimensions politique, historique et poétique de la langue française parlée au Québec. En rapprochant des matériaux hétérogènes grâce à la technique du collage sonore, René Lussier propose une écoute critique de l’histoire du Québec. Cet entretien retrace la genèse du Trésor de la langue ainsi que certains des enjeux éthiques et politiques de l’utilisation d’archives sonores et d’enregistrements de terrain présents dans cette oeuvre. Il témoigne de la capacité de la musique à investir l’histoire récente afin de répondre à des interrogations communes, au-delà des dits et des non-dits de la mémoire collective et de l’histoire officielle.
Mots-clés :
- René Lussier,
- Québec,
- collage sonore,
- écoute,
- musique et politique
Abstract
Within its genre, Le trésor de la langue (1989) is a unique musical work. A kind of sonic “road movie,” it explores the political, historical and poetic dimensions of the French language spoken in Quebec. Bringing together heterogeneous materials through the technique of sound collage, René Lussier offers a critical listening of the history of Quebec. This interview tracks the compositional process of Le trésor de la langue as well as some of the ethical and political issues involved in the use of sound archives and field recordings in this work. It testifies to the capacity of music to scrutinise recent history in order to answer common questions, beyond what is said and what is silenced in collective memory and official history.
Keywords:
- René Lussier,
- Quebec,
- listening,
- music and politics,
- sound collage