Abstracts
Résumé
Dès leur émergence, dans la première moitié du xxe siècle, les littératures francophones ont été perçues en fonction des différences qui les séparaient d’autres littératures notamment de la littérature française. Cette posture esthétique et théorique a eu comme conséquence de favoriser des lectures identitaires des textes, lectures qui ont jeté, dans la vague du mouvement de la négritude, un regard particulier sur le corps. Les représentations de celui-ci ne se limitent cependant guère au contexte de la négritude devenu caduc, mais se retrouvent dans des productions littéraires contemporaines, avec cependant des variations majeures. Le présent article propose dans un premier temps un survol des approches du corps dans les littératures francophones. Dans un second temps, il fera l’analyse des représentations du corps chez Ahmadou Kourouma et montrera comment ce traitement très contextualisé diffère de celui que lui réservent des auteurs comme Sony Labou Tansi.
Abstract
Since the first half of the twentieth century, Francophone literatures have been differentiated and defined in comparison with other literatures, particularly with that of France. This aesthetic and theoretical position has led to readings that have stressed identity and, carried on the wave of négritude, to a distinctive perspective on the body. Representations of the body in Francophone literature, however, cannot be limited to the obsolete perspective of négritude, but should also confront contemporary literary productions with their important variations on the theme. The present article proposes, first, an overview of approaches to the body in different Francophone literatures. This overview is followed by an analysis of the very contextualized body formulated by Kourouma, so different from representations of the body in the work of authors like Sony Labou Tansi.