Abstracts
Résumé
Le présent article analyse La Dot de Sara et Le Livre d’Emma, de l’écrivaine haïtienne-québécoise Marie-Célie Agnant, sous l’angle du transnationalisme, notion empruntée aux sciences sociales. Il s’agit de démontrer que le paradigme transnational y est plus qu’un simple enjeu thématique et diégétique, car il se manifeste dans la structure, la narration et la langue des deux romans. La tension entre pays d’origine et pays d’accueil, fiction et monde référentiel, expérience individuelle et collective, hors-texte et texte façonne une poétique portée par la géographie migratoire dont sont marqués les personnages et l’auteure.
Abstract
Drawing on the social sciences notion of transnationalism, this article analyses two novels from Haitian-born Quebec writer Marie-Célie Agnant : La Dot de Sara and Le Livre d’Emma. The structure, language and narration of both books are affected by a transnational paradigm that plays more than a mere thematic and diegetic role. Tensions arise between homeland and host country, fictional and referential environments, individual and collective experiences, text and context, which give rise to a poetics that follows the migratory paths of both the author and her characters.
Appendices
Références
- Adamowicz-Hariasz, Maria, « Le Trauma et le témoignage dans Le Livre d’Emma de Marie-Célie Agnant », Symposium : A Quarterly Journal in Modern Literatures, vol. 64, no 3 (2010), p. 149-168.
- Agnant, Marie-Célie, La Dot de Sara, Montréal, Les Éditions du Remue-ménage / Mémoire d’encrier, 2010 [1995].
- Agnant, Marie-Célie, Le Livre d’Emma, Montréal, Les Éditions du Remue-ménage / Mémoire d’encrier, 2001.
- Appadurai, Arjun, Après le colonialisme. Les conséquences culturelles de la globalisation [Modernity at Large. Cultural Dimensions of Globalization], traduit de l’anglais par Françoise Bouillot, Paris, Payot, 2001 [1996].
- Basch, Linda, Nina Glick-Schiller et Cristina Szanton-Blanc, « Transnational Projects : A New Perspective », dans Linda Basch, Nina Glick-Schiller et Cristina Szanton-Blanc, Nations Unbound : Transnational Projects, Postcolonial Predicaments, and Deterritorialized Nation-States, Langhorne, Gordon and Breach, 1994, p. 1-20.
- Beck, Ulrich et Wolfgang Bonß, Die Modernisierung der Moderne, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 2001.
- Boucher, Colette, « Québec-Haïti. Littérature transculturelle et souffle d’oralité. Une entrevue avec Marie-Célie Agnant », Ethnologies, vol. 27, no 1 (2005), p. 195-221.
- Boucher, Colette et Thomas C. Spear (dir.), Paroles et silences chez Marie-Célie Agnant : l’oublieuse mémoire d’Haïti, Paris, Karthala, 2013.
- Levitt, Peggy et Mary C. Waters, « Introduction », dans Peggy Levitt et Mary C. Waters (dir.), The Changing Face of Home. The Transnational Lives of the Second Generation, New York, Russel Sage Foundation, 2002, p. 1-30.
- Nail, Thomas, The Figure of the Migrant, Stanford, Stanford University Press, 2015.
- Quayson, Ato et Girish Daswani (dir.), A Companion to Diaspora and Transnationalism, Chichester, Blackwell, 2013.
- Saïd, Edward, Réflexions sur l’exil et autres essais, Arles, Actes Sud, 2008.
- Selao, Ching, « Les mots/maux de l’exil/ex-île : les romans de Marie-Célie Agnant » [en ligne], Canadian Literature, vol. 204 (2010), p. 11-25 [https://canlitweb.arts.ubc.ca/wp-content/uploads/2015/09/CL204-Full-Issue.pdf].
- Siemerling, Winfried, « Ethics as Re/Cognition in the Novels of Marie-Célie Agnant : Oral Knowledge, Cognitive Change, and Social Justice », University of Toronto Quarterly, vol. 76, no 3 (2007), p. 838-860.
- Smith, Michael Peter et Luis Eduardo Guarnizo (dir.), Transnationalism From Below, New Brunswick (New Jersey), Transaction Publishers, 1998.
- Spear, Thomas C., « Marie-Célie Agnant, 5 questions pour Île en île » [en ligne], entretien réalisé à Montréal le 17 avril 2009 [https://www.youtube.com/watch?v=IkwAXoRqEuQ].
- Wimmer, Andreas et Nina Glick Schiller, « Methodological Nationalism and Beyond : Nation-State Building, Migration and the Social Sciences », Global Networks, vol. 2, no 4 (2002), p. 301-334.