Abstracts
Résumé
Musique et littérature : une partition de mots. Mais, quelle est cette étrange alchimie qui se produit entre une mélodie et un texte ? Comment notes et mots parviennent-ils à danser ensemble ? L’idée de cet article est d’analyser l’influence de la musique dans des oeuvres littéraires, d’étudier la notion de musique non seulement comme élément créateur de sens, comme discours dramatique dans un texte littéraire, mais également comme puissant vecteur de sentiments. Et, lire les oeuvres de l’écrivain péruvien contemporain Alfredo Bryce Echenique, c’est rencontrer la musique derrière les mots, et dans les thèmes développés.
Mots-clés :
- Alfredo Bryce Echenique,
- Littérature,
- Pérou,
- Musique,
- Boléro,
- Vals criollo,
- Émotions
Abstract
Music and literature: a score made of words. But what is this strange alchemy that occurs between a melody and a text? How do notes and words manage to dance together? The idea of this article is to study the influence of the music in literary works, to analyze the music notion as a creative element of meaning, as a dramatic speech within a literary text and a powerful vehicle for feelings. Reading the works of the Peruvian writer Alfredo Bryce Echenique, is to meet the music behind the words, and in the developed topics.
Keywords:
- Alfredo Bryce Echenique,
- Literature,
- Peru,
- Music,
- Bolero,
- Vals criollo,
- Emotions
Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Note biographique
Nelly André est enseignante d’espagnol à l’Université de Bretagne Sud (Lorient, France), docteure en littérature hispano-américaine de l’Université d’Orléans (France) et qualifiée Maître de conférences en Langue, littérature et civilisation espagnoles. Elle consacre ses recherches à l’analyse de la littérature, la culture et la société latino-américaine du XIXe au XXIe siècle. Elle est membre associée du groupe de recherches « Imaginaires lesbiens dans la littérature en espagnol (2005–2020) » de l’Université de Lausanne (Suisse) et membre associée du laboratoire HCTI (Equipe de Recherche Héritage et Construction dans le Texte et l'Image) de l'Université de Bretagne Sud, Lorient (France).
Bibliographie
- Balzac, Honoré de. [1829–48] 1976. La Comédie Humaine, tome 1. Paris : Gallimard.
- Barrios, Jorge R.. 2001. « Cincuenta años de La flor de la canela : 1950–2000 ». Revista Paediatrica 4 (1) : 50–51. Consulté le 07 octobre 2021 à l’adresse : https://sisbib.unmsm.edu.pe/bvrevistas/paediatrica/v04_n1/flor.htm
- Breton, André. 1937. L’amour fou. Paris : Gallimard.
- Bryce Echenique, Alfredo. 2004. La amigdalitis de Tarzán. Madrid : Santillana Ediciones Generales.
- Bryce Echenique, Alfredo. 2003. « La felicidad, ja, ja ». Cuentos Completos, 1964–1974. Madrid : Alianza Editorial.
- Bryce Echenique, Alfredo. 2003. El huerto de mi amada. Barcelona : Planeta.
- Bryce Echenique, Alfredo. [c1995] 2002. No me esperen en Abril. Barcelona : Anagrama.
- Bryce Echenique, Alfredo. 2001. El hombre que hablaba de Octavia de Cadiz, Barcelona : Anagrama.
- Bryce Echenique, Alfredo. 2001. Guía triste de París. Madrid : Santillana Ediciones.
- Bryce Echenique, Alfredo. 1997. La última mudanza de Felipe Carrillo, Barcelona : Anagrama.
- Bryce Echenique, Alfredo. 1995. « Magdalena peruana y otros cuentos ». Cuentos completos. Madrid : Alfaguara.
- Bryce Echenique, Alfredo. 1993. Tantas veces Pedro. Barcelona : Anagrama.
- Bryce Echenique, Alfredo. 1988. Une lettre à Martín Romaña et autres nouvelles. Traduction de Jean-Marie Saint-Lu. Castelneau-le-Lez : Climats.
- Bryce Echenique, Alfredo. 1977. A vuelo de buen cubero. Barcelona : Anagrama
- Castillo, Rafael. 1990. Fenomenología del bolero. Caracas : Monte Avila Latinoamericana
- De La Fuente, José Luis. 1998. Más allá de la modernidad : Los cuentos de Alfredo Bryce Echenique. Valladolid : Universidad de Valladolid.
- De Rougemont, Denis. [c1939] 1956. L’amour et l’Occident. Paris : Plon. Consulté le 27 septembre 2021 à l’adresse : https://www.unige.ch/rougemont/livres/ddr1956ao
- Holguín, Fernando Valerio. 2004. « Bolero, exilio y nostalgia : La amigdalitis de Tarzán ». Los mundos de Alfredo Bryce Echenique. San Miguel : Pontificia Universidad Católica del Perú.
- Jaramillo, Darío. 2009. Poesía en la canción popular latinoamericana. Valencia : Pre-textos.
- Jauregui, Eloy. 2000. « Ofrenda en el altar del bolero ». Revista Quehacer 125 : 65–71. Consulté le 27 septembre 2021 à l’adresse : http://www.desco.org.pe/recursos/sites/indice/153/656.pdf
- Kant, Emmanuel. 2000 Critique de la faculté de juger. Paris : GF Flammarion.
- Kierkegaard, Søren. [1843] 1990. La reprise, trad. Nelly Viallaneix. Paris : Flammarion.
- Nietzsche, Friedrich. [1870] 1975. « Le drame musical grec ». Écrits posthumes, 1870–1873, trad. Jean-Louis Backès, Michel Haar et Marc de Launay. Paris : Gallimard.
- Nietzsche, Friedrich. [1872] 1949. La naissance de la tragédie, trad. par Geneviève Bianquis. Paris : Gallimard.
- Ochoa, Ana María. 2003. Músicas locales en tiempos de globalización. Bogotá : Norma.
- Ortega, Julio. 1994. El hilo del habla, la narrativa de Alfredo Bryce Echenique. Guadalajara : Universidad de Guadalajara.
- Pessoa, Fernando. 1999. Le livre de l’intranquillité, trad. par Françoise Laye. Paris : Christian Bourgeois.
- Proust, Marcel. [1896] 2012. Les plaisirs et les jours. Lausanne : Association Les Bourlapapey, Bibliothèque numérique romande.
- Rousseau, Jean-Jacques. [1781] 1993. Essai sur l’origine des langues. Paris : Flammarion
- Sacks, Oliver. 2009. Musicophilia : La musique, le cerveau et nous. Paris : Broché.
- Sterne, Laurence. 2004. La vie et les opinions de Tristram Shandy, Gentilhomme, trad. et éd. par Guy Jouvet. Auch : Tristram.
- Villepelet, Denis. 2003. L’avenir de la catéchèse. Bruxelles : Éd. de l’Atelier / Éd. des ouvrières, Lumen Vitae.
- Escamilla Morales, Julio. 2009. « Amor, despecho y cortesía en las canciones de Agustín Lara ». Aguaita, Revista del observatorio del Caribe colombiano 19–20 : 74–94.
- Fernandez Poncela, Anna Maria. 2004. « María del Carmen de la Peza Casares, El bolero y la educación sentimental en México ». Comunicación y sociedad 1 : 195–8.
- Giudicelli, Christian. 1997. « Formes brèves et investissement identitaire : El valse peruano ». América. Cahiers du CRICCAL 18 (2) : 483–503.
- Montebello, Pierre. 2001. « Nietzsche et la musique », Le Portique 8 [en ligne]. Mis en ligne le 9 mars 2005, consulté le 19 mars 2019 à l’adresse : https://doi.org/10.4000/leportique.210
- Reibel, Emmanuel. 2011. « Musique et littérature : Plaidoyer pour la création d’un champ disciplinaire par-delà les disciplines ». Fabula-LhT 8 [en ligne]. Consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : http://www.fabula.org/lht/8/reibel.html
- Rodríguez, Chaverri Camilo. 2005. « La risa que escribe ». Conversaciones con la historia 1 : 119–29.
- Romero, Lara. 2001. « Bolero : Amor, texto y cultura ». Isla 43(130) : 20–38.
- Snauwaert, Ervin. 2015. « Las referencias futbolísticas en la narrativa de Alfredo Bryce Echenique, un encuentro entre oralidad y visualidad ». CiberLetras: revista de crítica literaria y de cultura 34 [en ligne]. Consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.lehman.cuny.edu/ciberletras/v34/snauwaert.htm.
- Clarin [en ligne]. 2000. « A 50 años de la canela, la canción más famosa de Chabuca Granda ». Mis en ligne le 5 octobre, actualisé le 24 février 2017, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.clarin.com/espectaculos/flor-bella_0_ryNMthYlAKg.html
- Le Monde [en ligne]. 2016. « Bob Dylan, Prix Nobel de littérature 2016 ». Mis en ligne et actualisé le 13 octobre, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.lemonde.fr/prix-nobel/article/2016/10/13/le-prix-nobel-de-litterature-2016-est-decerne-a-bob-dylan_5013052_1772031.html
- Andina, Agencia Peruana de Noticias [en ligne]. 2014. « La música popular es la biografía sentimental de américa Latina, asegura Luis Rafael Sanchez ». Mis en ligne le 3 juin, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://andina.pe/agencia/noticia-la-musica-popular-es-biografia-sentimental-america-latina-asegura-luis-rafael-sanchez-508640.aspx
- Exlibrispedia [en ligne]. 2009. « Letras, canciones y literatura, la función formadora de la música en un estudiante de literatura ». Mis en ligne le 29 novembre 2009, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : http://exlibrispedia.blogspot.com/2009/11/
- La Jornada. 1999. « Habla el autor de La amigdalitis de Tarzán », entrevue de César Güemes et Alfredo Bryce Echenique. Publié dans la section « Cultura » du 7 avril, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.jornada.com.mx/1999/04/07/cul-tarzan.html
- Liger, Baptiste. 2012. « Chamoiseau : ‘L’objet de la littérature n’est plus de raconter des histoires’ ». L’express [en ligne]. Mis en ligne le 3 mars, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : http://www.lexpress.fr/culture/livre/patrick-chamoiseau-l-objet-de-la-litterature-n-est-plus-de-raconter-des-histoires_1089728.html
- Pinguet, Élodie. 2016. « Un juré du prix Nobel explique la nomination de Bob Dylan ». ActuaLitté. Mis en ligne le 21 décembre, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.actualitte.com/article/monde-edition/un-jure-du-prix-nobel-explique-la-nomination-de-bob-dylan/68686
- Salcedo Ramos, Alberto. 2015. « Siempre la música ». El tiempo [en ligne]. Mis en ligne le 18 novembre, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.eltiempo.com/archivo/documento/CMS-16434582
- Toledo, Gonzalo. 1990. « Felipe Pinglo vale un Perú ». Me gusta Lima [en ligne]. Mis en ligne le 12 mai, consulté le 18 mars 2021 à l’adresse : https://www.megustalima.com/felipe-pinglo-vale-un-peru/
Monographies
Articles scientifiques
Médiagraphie (articles de journaux d’information, entrevues, vidéos, etc.)
Appendices
Biographical note
Nelly André is a professor of Spanish at the University of Southern Brittany (Lorient, France), has a doctorate in Spanish-American literature from the University of Orleans (France) and is a qualified lecturer in Spanish language, literature and civilisation. Her research focuses on the analysis of Latin American literature, culture and society from the 19th to the 21st century. She is an associate member of the research group “Lesbian Imaginaries in Spanish Literature (2005–2020)” at the University of Lausanne (Switzerland) and an associate member of the laboratory HCTI (Equipe de Recherche Héritage et Construction dans le Texte et l'Image) at the University of Southern Brittany.