Abstracts
RÉSUMÉ
Cet article, fondé sur une enquête par entretiens réalisée en 1998 auprès de 25 jeunes d'une région industrielle de l'est de la France, vise à analyser le déclassement social déjeunes d'origine ouvrière qui ont suivi, souvent malgré eux, la vague de démocratisation scolaire des années 1985-1995. Différentes études de cas montrent à la fois leur incapacité à réussir des concours qui leur sont formellement accessibles, la manière dont ils se perçoivent comme des ouvriers de passage lorsqu'ils sont embauchés à l'usine, le redoublement du déclassement social par un déclassement dans la famille (les membres de la fratrie passés par le lycée professionnel peuvent avoir mieux réussi qu'eux) et le sentiment de dépréciation de soi lié à ce retour à l'usine qu'ils avaient voulu fuir par les études longues.
ABSTRACT
This article is based on a research study that interviewed 25 young people from an industrial region in eastern France in 1998. It seeks to analyse the social decline of young people of working-class origin who, often in spite of themselves, participated in the wave of school démocratisation between 1985 and 1995. Different case studies reveal their failure to pass the examinations which were formally opened to them, their view of themselves as only temporary workers when they find work in a factory, and a parallel social decline in the family, because family members who attended a professional lycée may have done better. The case studies also uncover a feeling of low self-worth related to the return to the factory they had sought to avoid by undertaking longer studies.
RESUMEN
Este artfculo, basado en una encuesta por entrevista realizada en 1998 con 25 jôvenes de una region industrial del Este de Francia, busca analizar el cambio de clase social de jôvenes de origen obrero que han seguido, a menudo contra su voluntad, la ola de democratization escolar de los anosl985-1995. Distintos estudios de caso muestran a la vez su incapacidad para pasar concursos formalmente accesibles para ellos, la forma en que se perciben a si mismos como obreros de paso cuando son contratados en la fâbrica, el incremento del cambio de clase social por un cambio de clase en la familia (cuyos miembros que han pasado por el liceo profesional pueden haber tenido mâs éxito que ellos), asf como el sentimiento de depreciation de si vinculado con este regreso a la fâbrica, que hubieran querido huir por medio de largos estudios.
Download the article in PDF to read it.
Download