Abstracts
Résumé
Je tiens à souligner tout d'abord que mon texte fait référence au concept d'industries de la langue et non pas directement au titre de cette journée « Terminologie et marché des langues ». Je voudrais également, avant que nous ne nous mirions dans ce miroir, vous demander à tous pardon de rompre en quelque sorte le fil conducteur hautement technique de ces journées. Par ailleurs, les interventions précédentes m'ont amené à modifier la structure de mon exposé afin de commencer par vous parler de la traduction, de la terminologie et du marché des langues car, à mon sens, il est bon de présenter le point de vue d'une société qui se consacre quotidiennement à des travaux de terminologie et de traduction considérables. Enfin, je voudrais en exergue à mon exposé, vous citer deux phrases de Joseph Conrad qui dans son ouvrage Le miroir de la mer, (encore une fois un miroir), fait référence à la terminologie : « Prendre des libertés avec le langage technique est un crime contre la clarté, la précision et la beauté du parler le plus perfectionné... » Il ajoute également « ...le langage technique est un instrument poli jusqu'à la perfection par des siècles d'expérience; il est pour ce à quoi il est destiné, sans tache... »
Download the article in PDF to read it.
Download