Graduation AddressDiscours de la collation des grades

Graduation Address McGill University[Record]

  • Reinhard Zimmermann

…more information

  • Reinhard Zimmermann
    Director, Max Planck Institute for Comparative and International Private Law. Hamburg, Germany

Citation: (2010) 56:1 McGill LJ 231

Référence : (2010) 56 : 1 RD McGill 231

Editor’s Note

Professor Reinhard Zimmermann is currently the Director of the Max Planck Institute for Comparative and International Private Law in Hamburg, Germany. In 2010 he received an Honorary Doctorate of Law from McGill University, and the following text is transcribed from his speech to the graduating class. Professor Zimmermann is a leading expert in both the common law and civil law traditions, and has taught at many of the world’s finest law schools throughout his career. His position as one of the world’s leading figures in comparative law gives his words much weight, and this speech represents the spirit that has evolved within the McGill Law Journal, especially since the inception of the McGill Law transsystemic program a decade ago.

Mot de la rédactrice

Le professeur Reinhard Zimmermann est actuellement directeur du Max Planck Institute for Comparative and International Private Law à Hambourg, en Allemagne. En 2010, il a reçu un doctorat honorifique en droit de l’Université McGill. Ce texte est la transcription du discours qu’il a prononcé devant la cohorte de finissants. Le professeur Zimmermann est un expert éminent de la common law et du droit civil. Tout au long de sa carrière, il a enseigné dans de nombreuses écoles de droit qui figurent parmi les meilleures au monde. Sa notoriété mondiale en tant qu’expert du droit comparé donne un gage de crédibilité à ses paroles. Ce discours représente l’esprit qui a évolué au sein de la Revue de droit de McGill, et ce, surtout depuis la création, il y une décennie, du programme transsystémique au sein de la Faculté de droit.

Chancellor Arnold Steinberg, Principal Heather Munroe Blum, Chair of the Board Kip Cobbett, Dean Daniel Jutras, Mr. Justice Nicholas Kasirer, distinguished faculty members, parents, friends, and most of all fellow graduates. The theme of my graduation address is legal history and comparative law. Let me very briefly confront you with three characteristic texts and their impact. Some grain merchants sail from Alexandria to the famine-stricken island of Rhodes, where grain has become a very precious commodity. May the merchant whose vessel arrives first sell his grain to the starving Rhodians without indicating that various other vessels are about to arrive with the result that the price of grain will drop dramatically? Or is he under a duty of disclosure? This is a problem raised by Marcus Tullius Cicero in his work De officiis and it has been discussed, over the centuries, by generations of lawyers. Today it is as relevant as it was in Roman times, in France or Germany as much as in England or Canada. Situations where we have an asymmetrical distribution of information occur particularly frequently in business-to-consumer relations. And European Union legislation has thus established a comprehensive system of duties to inform in order to redress that imbalance. The extent of such duties, and whether they also exist in business-to-business relations remains subject to considerable dispute. Passons au deuxième texte. Une personne dépose une épée chez un ami. Quand elle revient trouver son ami après quelques semaines, elle est devenue folle. Ce cas a été discuté, lui aussi, par Cicero. Selon Cicero, l’ami n’est pas obligé de rendre l’épée. C’est un texte étudié avec la même intensité à travers les siècles que mon premier exemple. Le texte de Cicero constitue l’un des points de départ de la doctrine de la clausula rebus sic stantibus. Celle-ci prévoit que tout contrat conclu est sujet à une condition tacite selon laquelle les circonstances fondamentales, à base desquelles le contrat a été conclu, n’auront pas changé. Cette doctrine a été renforcée par St. Thomas d’Aquin d’un point de vue de la philosophie morale. En effet, St. Thomas d’Aquin ne considérait pas comme pêcher l’inexécution d’un contrat lorsque les circonstances avaient changé. Les rédacteurs du code civil allemand avaient rejeté la doctrine de la clausularebus sic stantibus. Tout de même, ce concept a trouvé sa place dans le droit allemand grâce à la jurisprudence et basé sur le concept général de la bonne foi. Les systèmes plus modernes comme les Principles of European Contract Law proposent des versions intitulées « change of circumstances ». The next case is from a fifteenth century treatise from Naples. A husband secretly enters the room where his dying wife is engaged in making her will. He bends his face over hers and entreats and flatters her into making a legacy of immovable property to him. This legacy was subsequently held to be invalid, and the Neapolitan jurists, in this context, resorted to the notion of metus reverentialis, reverential fear, which had been established in medieval law on the basis of individual points of departure from the Roman sources. In English law, the doctrine of undue influence was developed to cope with this type of situation. In continental legal systems, however, metus reverentialis was forgotten. Courts and legal writers in Germany were thus confronted with a difficulty when they had to deal with cases where a husband persuades his wife to act as surety for his debts vis-à-vis a bank. A decision by the Federal Constitutional Court was required to induce the Federal Supreme Court to invalidate contracts of suretyship far exceeding …

Appendices