Dossier. Le Mexique : une mémoire qui s’invente

L’altérité en trompe-l’oeil ou comment devenir ce que l’on est pas Le jardin de la dame Murakami de Mario Bellatin, traduit de l’espagnol (Mexique) par André Gabastou, Les Éditions Passage du Nord/Ouest, 93 p.

  • Daniel Castillo Durante
Cover of Le Mexique : une mémoire qui s’invente, Number 206, January–February 2006, pp. 3-57, Spirale

Download the article in PDF to read it.

Download