Comptes rendus

Patrick Cattrysse. Descriptive Adaptation Studies. Epistemological and Methodological Issues. Antwerp et Apeldoorn, Garant Publishers, 2014, 363 p.[Record]

  • Marie-France Guénette

…more information

  • Marie-France Guénette
    Université de Montréal

Dans Descriptive Adaptation Studies, Patrick Cattrysse prône la création d’un nouveau champ disciplinaire qui porterait le nom d’Études descriptives de l’adaptation ou EDA. Il met de l’avant l’importance d’accorder à l’étude des adaptations une place qui lui est propre dans le domaine de l’analyse textuelle, notamment en raison du caractère multimodal des adaptations, qui peuvent être représentées sous forme de texte, de film, de chanson, et plus encore. En guise de fondements théoriques et méthodologiques de ce nouveau champ, il emprunte aux études comparatives et à la traductologie, en particulier, comme le traductologue averti le soupçonne, aux Études descriptives de la traduction (EDT) de Gideon Toury. Il s’inspire également de l’approche des polysystèmes (PS) d’Itamar Even-Zohar, en accordant une attention particulière à l’incidence de celle-ci sur l’étude des adaptations, notamment les adaptations cinématographiques de textes littéraires. Selon Cattrysse, les années 1990 ont vu naître des applications innovantes de la théorie des polysystèmes qui n’ont pas été très développées, mais qui demeurent valides pour l’étude des adaptations. Cattrysse propose de revisiter l’approche des polysystèmes pour jeter les bases d’une nouvelle sous-discipline ayant comme objet d’étude principal les adaptations de toute forme. L’auteur souhaite 1) mettre au point une méthode de recherche cohérente qui puisse servir de pierre d’assise à l’étude des adaptations; 2) clarifier certains éléments de l’approche des PS pour corriger des erreurs d’interprétation courantes dans les EDA; 3) étudier des aspects méconnus ou sous-développés de la théorie des PS; 4) modifier la mise en oeuvre de l’approche des PS des années 1990 pour prendre en compte les études récentes dans des domaines qu’il qualifie de parallèles ou pertinents (philosophie de la science, psychologie de la perception, études cognitives, études comparatives); 5) déterminer où se positionnent l’approche des PS, les EDT et les EDA dans le débat qui oppose les familles épistémologiques constructivistes et réalistes. Cattrysse prévient le lecteur qu’il ne présente pas une compilation des analyses méthodiques de grands corpus d’adaptations; au contraire, il se limite à la mention de quelques exemples, son objectif étant d’abord et avant tout de décrire les outils conceptuels au service des EDA. Il est tout de même curieux que l’auteur ne propose pas de cas concrets permettant d’illustrer l’application des principes théoriques qu’il préconise. En somme, le lecteur est appelé à assimiler des principes théoriques, à en concevoir les interprétations possibles et à mettre au point par lui-même une façon d’appliquer ces principes à un corpus. Le lecteur est toutefois prévenu dès l’introduction qu’il s’agit d’un ouvrage ayant pour objet les EDA comme discipline, et non les textes et films adaptés. L’auteur annonce en outre qu’il tire la majorité de ses exemples du domaine du cinéma, comme en témoigne le titre du deuxième chapitre « “Theory” of (Film) Adaptation: Some Obstacles ». Cattrysse maintient tout de même que son ouvrage a une valeur transcendante pour la théorisation et l’autonomisation de l’adaptation. Bien que le potentiel interdisciplinaire de la théorie soit peu exploité, l’ouvrage de Cattrysse peut être utile pour l’étude d’adaptations multimodales d’oeuvres visuelles, de pièces de théâtre, de jeux vidéo et d’autres conceptions graphiques, en ce sens que lorsqu’une oeuvre est transposée d’un médium à un autre, elle fait l’objet d’une adaptation. L’ouvrage a pour avantage d’être très bien divisé, ce qui facilite la consultation et la recherche de concepts précis. Chacune des quatre parties cible des aspects différents de l’étude des adaptations et est subdivisée en chapitres. La première partie expose les grandes lignes de la théorie des polysystèmes et décrit ses applications en traduction et en adaptation. Elle clarifie également certains principes de l’adaptation filmique. La deuxième partie cherche …