Comptes rendus

High, Steven, L’histoire de vie de réfugiés montréalais. Une rencontre (Québec, Les Presses de l’Université Laval, 2018), 476 p.[Notice]

  • Augustin D’Almeida

…plus d’informations

  • Augustin D’Almeida
    Candidat au doctorat en ethnologie, Université Laval

Dans cette traduction française de Oral History at the Crossroads (UBC Press, 2014), le spécialiste en histoire orale Steven High livre l’un des résultats scientifiques de son vaste projet de recherche collaborative « université-communauté ». Ce projet portait sur le recueil des récits de vie de personnes réfugiées montréalaises victimes d’atrocités à grande échelle ou autres atteintes graves aux droits humains durant les guerres, dictatures et génocides du XXe siècle. L’auteur y explique minutieusement la constitution de ses équipes de collaborateurs et le déroulement des différents projets connexes autour notamment de son Centre d’histoire orale et de récits numérisés (CHORN) de l’Université Concordia à Montréal. Au fil des pages, High dévoile la mobilisation multiforme de plusieurs communautés autour de ce partenariat de recherche (table ronde, théâtre, projet scolaire, atelier, exposition, sortie en ville, émission radio ou encore atelier culinaire). Il s’appuie sur le concept d’autorité partagée qui sous-tend toute cette collaboration scientifique entre universitaires et membres de différentes minorités racialisées leur permettant un contrôle effectif sur la production historique et à l’interculturalité de prendre corps dans cette métropole québécoise cosmopolite par essence. Alors que l’historien travaille généralement en solitaire, High réussit ici, en maître d’orchestre, à mobiliser harmonieusement des milliers de Montréalais de 2005 à 2012, puis à recueillir par le biais de ses équipes d’interviewers près de 500 entrevues. Si le projet concerne plusieurs communautés montréalaises, les travaux pratiques, eux, se sont principalement concentrés autour de quatre groupes désignés (Haïtiens, Rwandais, Cambodgiens et Juifs) ; avec en parallèle une forte mobilisation autour des volets artistiques et éducatifs du projet. Très peu de « survivants » ont requis l’anonymat total ou partiel ; la plupart des interviewés ont au contraire été filmés et photographiés. D’ailleurs, l’impressionnant bagage iconographique incluant de nombreuses photos d’entrevues ou d’ateliers divers constitue l’une des forces de ce livre. En effet, ces images replongent le lecteur dans la réalité du projet. L’originalité de cette approche d’histoire orale collaborative vient aussi du fait de faire l’histoire par les gens et pour les gens concernés, en l’occurrence ici les minorités ethniques de Montréal. Le livre se décline autour de 10 chapitres au total dont le premier est un retour sur la pratique réflexive de ces entrevues par divers acteurs impliqués. Le projet a également comme particularité de réunir systématiquement près d’un millier de réflexions post-entrevue des interviewers qui sont consultables avec les entrevues proprement dites (chap. 1). La mémoire de ces victimes montréalaises du génocide au Rwanda en 1994 est ensuite évoquée (chap. 2), puis celle de la Shoah (chap. 3) grâce aux efforts des collaborateurs du Centre commémoratif de l’Holocauste de Montréal. Ensuite, une dimension particulière est analysée dans cette recherche à savoir l’impact de faire participer et dialoguer plusieurs générations d’une même famille, notamment chez les participants rwandais et cambodgiens (chap. 4). L’auteur poursuit avec un focus sur la diaspora haïtienne dont les exilés montréalais ont été les victimes directes de la violence politique sous la féroce dictature des Duvalier père et fils de 1957 à 1986 en Haïti (chap. 5) et ainsi qu’à la résistance qu’on lui a opposée (p. 206). High avouera même qu’au lendemain du tremblement de terre en Haïti en janvier 2010, l’ensemble du projet a failli être remis en cause et abandonné par respect pour les Haïtiens. Toutefois, le projet s’est poursuivi et, au-delà de la seule entrevue comme outil d’analyse, le chapitre 6 s’articule autour d’une bande dessinée (Sourire malgré tout) de Rupert Bazambanza, survivant du génocide au Rwanda. Une partie de son entrevue est aussi transcrite dans le livre. Les quatre derniers chapitres mettent en …