Citer cet article
- MLA
-
Lamontagne, Marie-Andrée. « L’orgueil de la lanterne / Robert Louis Stevenson, Fables, traduit de l’anglais par Pierre-Alain Gendre, Bibliothèque étrangère Rivages, 1990, 102 pages / Robert Louis Stevenson, Ceux de Falesa, édition établie et présentée par Michel Le Bris, La Table ronde, 1990, 231 pages / Robert Louis Stevenson, La Magicienne, traduit de l’anglais par Patrice Repusseau, Bibliothèque étrangère Rivages, 1991, 83 pages. » Liberté, volume 33, numéro 4-5 (196-197), août–octobre 1991, p. 239–244.
- APA
-
Lamontagne, M.-A. (1991). Compte rendu de [L’orgueil de la lanterne / Robert Louis Stevenson, Fables, traduit de l’anglais par Pierre-Alain Gendre, Bibliothèque étrangère Rivages, 1990, 102 pages / Robert Louis Stevenson, Ceux de Falesa, édition établie et présentée par Michel Le Bris, La Table ronde, 1990, 231 pages / Robert Louis Stevenson, La Magicienne, traduit de l’anglais par Patrice Repusseau, Bibliothèque étrangère Rivages, 1991, 83 pages]. Liberté, 33(4-5), 239–244.
- Chicago
-
Lamontagne, Marie-Andrée « L’orgueil de la lanterne / Robert Louis Stevenson, Fables, traduit de l’anglais par Pierre-Alain Gendre, Bibliothèque étrangère Rivages, 1990, 102 pages / Robert Louis Stevenson, Ceux de Falesa, édition établie et présentée par Michel Le Bris, La Table ronde, 1990, 231 pages / Robert Louis Stevenson, La Magicienne, traduit de l’anglais par Patrice Repusseau, Bibliothèque étrangère Rivages, 1991, 83 pages ». Liberté 33, no 4-5 (1991) : 239–244.
Exporter la notice de cet article
RIS
EndNote, Papers, Reference Manager, RefWorks, Zotero
ENW
EndNote (version X9.1 et +), Zotero
BIB
BibTeX, JabRef, Mendeley, Zotero