Citer cet article
- MLA
-
Rioux, Hélène. « Au bout de la nuit / Robert Majzels, Le cahier d’Hellman (traduit de l’anglais par Claire Dé), Montréal, Planète rebelle, 2004, 522 p. / Aislinn Hunter, Ce qu’il nous reste (traduit de l’anglais par Carole Noël), Montréal, Les Allusifs, 2003, 144 p. / Elizabeth Smart, À la hauteur de Grand Central Station je me suis assise et j’ai pleuré (traduit de l’anglais par Hélène Filion), Montréal, Les Herbes rouges,2003, 120 p. » Lettres québécoises, numéro 117, printemps 2005, p. 25–26.
- APA
-
Rioux, H. (2005). Compte rendu de [Au bout de la nuit / Robert Majzels, Le cahier d’Hellman (traduit de l’anglais par Claire Dé), Montréal, Planète rebelle, 2004, 522 p. / Aislinn Hunter, Ce qu’il nous reste (traduit de l’anglais par Carole Noël), Montréal, Les Allusifs, 2003, 144 p. / Elizabeth Smart, À la hauteur de Grand Central Station je me suis assise et j’ai pleuré (traduit de l’anglais par Hélène Filion), Montréal, Les Herbes rouges,2003, 120 p.] Lettres québécoises, (117), 25–26.
- Chicago
-
Rioux, Hélène « Au bout de la nuit / Robert Majzels, Le cahier d’Hellman (traduit de l’anglais par Claire Dé), Montréal, Planète rebelle, 2004, 522 p. / Aislinn Hunter, Ce qu’il nous reste (traduit de l’anglais par Carole Noël), Montréal, Les Allusifs, 2003, 144 p. / Elizabeth Smart, À la hauteur de Grand Central Station je me suis assise et j’ai pleuré (traduit de l’anglais par Hélène Filion), Montréal, Les Herbes rouges,2003, 120 p. ». Lettres québécoises no 117 (2005) : 25–26.
Exporter la notice de cet article
RIS
EndNote, Papers, Reference Manager, RefWorks, Zotero
ENW
EndNote (version X9.1 et +), Zotero
BIB
BibTeX, JabRef, Mendeley, Zotero