Résumés
Résumé
Les systèmes de traduction donnent actuellement des résultats satisfaisants pour des domaines techniques où la polysémie et la complexité des structures syntaxiques utilisées sont limitées. TRADEX est un système de traduction utilisé pour traduire en français des télex militaires formulés en anglais. Il fonctionne comme un composant autonome dans le réseau de transmission de télex, et peut aussi être activé à partir d'un environnement de traduction. TRADEX a été réalisé par CAP GEMINI INNOVATION et CAP SESA DEFENSE1 pour la SEPT2. L'article présente le contexte de l'application, les caractéristiques logicielles de TRADEX, l'organisation des données linguistiques et les performances obtenues.
Abstract
Current translation systems give satisfactory results in technical domains where both polysemy and syntactic complexity are limited. TRADEX is a translation system used to translate into French military telex messages written in English. It acts as an autonomous component in the telex transmission network, and can also be invoked from a translation environment. TRADEX was developed by CAP GEMINI INNOVATION and CAP SESA DEFENSE1 for the SEFT2. The article presents the context for the application, the computational caracteristics of TRADEX, the linguistic data organization and the resulting performances.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger