Partie 2 – Les dessous de la créativité

Proust, traducteur de Ruskin. De la traduction de Ruskin à la création d’À la recherche du temps perdu

  • Younès Ez-Zouaine

…plus d’informations

  • Younès Ez-Zouaine
    Université Mohammed Ben Abdellah, Fès, Maroc, Laboratoire « Lettres, Langues et Communication »
    younes.ezzouaine@usmba.ac.ma

L’accès aux articles des numéros courants de cette revue est réservé aux abonnés. Toutes les archives des revues sont disponibles en libre accès. Pour plus d’informations, veuillez communiquer avec nous à l’adresse client@erudit.org.
Seul le résumé sera affiché.

Couverture de La traduction littéraire comme création,                Volume 62, numéro 3, décembre 2017, Meta

Parties annexes