Résumés
Résumé
Écrire exige le recours à plusieurs connaissances. Cette recherche a comme objectifs d'étudier comment s'effectue le transfert des connaissances en écriture et de vérifier quelles sont les stratégies les plus efficaces pour le favoriser. Deux stratégies d'utilisation du transfert, le transfert spontané et le transfert informé, ont été utilisées dans deux contextes différents, un contexte de transfert rapproché et un de transfert éloigné. L'analyse montre qu'une stratégie de transfert informé ne donne pas de résultats supérieurs à une stratégie de transfert spontané, tant dans un contexte de transfert rapproché que dans un contexte de transfert éloigné.
Abstract
Various knowledges are involved in the writing task. The objective of this research is to examine how the transfer of knowledge about writing occurs and to verify those strategies which are most facilitating. The two strategies examined, spontaneous transfer and directed transfer, were applied in two contexts, one requiring close transfer and a second requiring distant transfer. The results showed that a directed transfer strategy does not produce better results than a spontaneous transfer strategy; this being noted in both contexts examined.
Resumen
Escribir exige recurrir a diversos conocimientos. Esta investigacion tiene por objetivo estudiar cômo se efectua la transferencia de conocimientos en escrituray cuales estrategias son mas eficaces para favorecerla. Dos estrategias de uso de la transferencia, la transferencia espontanea y la transferencia informada, fueron utilizadas en dos contextos diferentes: una transferencia cercana y una distante. El anàlisis muestra que una estrategia de transferencia informada no arroja resultados superiores a una de transferencia espontanea, tanto en un contexto de transferencia cercana como distante.
Zusammenfassung
Schreiben erfordert die Anwendung mehrerer Kenntnisse. Ziel dieser Studie ist es, die Ubertragung des Wissens in schriftliche Form zu untersuchen, und festzustellen, welche Wege fur ihre Fôrderung am wirksamsten sind. Zwei Methoden der Ubertragung - spontané und informierte - wurden in zwei verschiedenen Situationen angewandt, eine Situation mit unmittelbarer und eine mit spâterer Ubertragung. Die Analyse zeigt, dafi eine informierte Ubertragungsmethode keine besseren Ergebnisse bringt als die spontané, sei es in einem unmittelbaren, sei es in einem entfernteren Kontext.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger