Résumés
Résumé
Plutôt que d'adopter une approche " culturaliste " des obstacles au développement ou de reprendre l'opposition " traditionnel-moderne " dans ses acceptions classiques d'échelle ou d'antinomie, l'auteur étudie le développement sous l'angle des combinaisons plus ou moins particulières auxquelles donne lieu l'interaction de différents modes de production dans une société donnée, ainsi que des obstacles résultant de cette même combinaison. Dans cette optique, F. H. Cardoso analyse tout d'abord la variation produite dans le mode de production qui prévalait au xixe siècle en Amérique latine par suite de la combinaison entre, d'une part, la prise de contrôle par l'étranger de l'économie d'exportation et une technologie plus développée et, d'autre part, les moyens de participation au pouvoir des groupes locaux et l'utilisation des richesses. Ainsi, dans les " économies d'enclave ", l'ancienne classe dirigeante exerce une domination proprement politique et, faute d'une couche locale d'entrepreneurs, l'édification d'une économie interne nécessite une révolution sociale et politique plus ou moins profonde et l'interventionnisme de l'État, alors qu'ailleurs le modèle reste plus libéral. Indépendamment de cette variante, dans tous les pays à industrialisation très tardive, le système de production national est dans une position de dépendance structurelle de par sa seule intégration à la société industrielle moderne : les caractéristiques qui lui sont imposées, en matière technologique par exemple, accentuent le phénomène de la marginalité et créent une nouvelle dualité au sein même du secteur industriel-urbain. C'est donc le modèle même de développement qui engendre ici ses obstacles et non la résistance d'institutions liées à la culture traditionnelle.
Abstract
Instead of adopting a " culturalist " approach to obstacles to development or going back to the " traditional-modern " opposition in its classical form of a continuum or an antithesis, the author studies development from the perspective of more or less unique combinations in which different modes of production interact in a given society and form their own particular obstacles. From this point of view F. H. Cardoso first analyzes the change produced in the mode of production which was prevalent in the nineteenth century in Latin America as a result of a combination between foreign control of the export economy and a more developed technology on the one hand, and, on the other, the means for local groups to participate in power and to use wealth. Thus, in " enclave economies " the old ruling class exercises a domination which is strictly political and, because there is no local class of entrepreneurs, the establishment of an internal economy requires a more or less profound social and political revolution, whereas elsewhere the model can be more liberal. Independently of this variant, in all countries where industrialization is late, the national production system is in a position of structural dependence simply because of its integration in modern industrial society : the characteristics which are imposed upon it, in technological matters, for example, accentuate the phenomenon of marginality and create a new duality in the middle of the urban-industrial sector itself. Thus, the type of development itself generates its obstacles here, and not the resistance of institutions linked to the traditional culture.
Resumen
A distancia, tanto de un enfoque " culturalista " sobre los obstáculos al desarrollo como del modelo " sociedad tradicional-sociedad " en sus acepciones clásicas de escala o de antinomia, el autor aborda el estudio del desarrollo desde el punto de vista de las combinaciones más o menos particulares que derivan de la interacción de diferentes modos de producción en una sociedad determinada y de los obstáculos que resultan de tal combinación. A partir de esta perspectiva, F. H. Cardoso analiza en primer lugar las transformaciones que ha sufrido el modo de producción dominante en el siglo xix en America latina, por efectos de la combinación entre, por una parte, el control por el extranjero de la economía de exportación, y una tecnología mas desarrollada y, por otra parte, los medios de participación en el poder de los grupos locales y la utilización de las riquezas. Así pues, en las " economías de enclave ", la vieja classe dirigente ejerce una dominación propiamente política y en la ausencia de una clase local de empresarios, la edificación de una economía interna exije une revolución social y política más o menos profunda y un estado intervencionista, mientras que en otros lugares prevalece un modelo de tipo más liberal. Independientemente de esta variante, en todos los países en que la industrialización ha comenzado tardivamente, el sistema de producción nacional se halla en una posición de dependencia estructural a raíz de su exclusiva integración a la sociedad industrial moderna : las características que le son impuestas, por ejemplo en materia tecnológica, acentúan la marginalidad y crean una nueva dualidad en el seno mismo del sector industrial-urbano. El modelo mismo de desarrollo - y no la resistencia de instituciones ligadas a la cultura tradicional - engendra en este caso, pues, sus propios obstáculos.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger