TY - JOUR ID - 009204ar T1 - La Bible des poëtes   : une réécriture rhétorique des Métamorphoses d’Ovide A1 - Viel, Marie-France JO - Tangence IS - 74 SP - 25 EP - 44 SN - 1189-4563 Y1 - 2004 Y2 - 28 mars 2024 09:57 PB - Tangence LA - FR AB - Avec la rédaction de l’Ovide moralisé en vers, la première moitié du xive siècle marque l’avènement des traductions intégrales des Métamorphoses d’Ovide. Le succès du long poème est tel que, jusqu’à la Renaissance, les versions en prose et les remaniements en vers se succéderont régulièrement. Parue en 1484 à Bruges sous la presse de l’imprimeur Colard Mansion, la Bible des poëtes est la première version imprimée des témoins de cette tradition. L’ouvrage hérite de ses prédécesseurs un goût prononcé pour les moralisations qui, au gré des commentaires, traductions et traités mythographiques, n’ont cessé de travailler la matière fabuleuse ovidienne pour l’adapter aux exigences du monde chrétien. L’examen du sort particulier réservé au traitement du mythe de Phaéthon offre l’occasion d’appréhender les dispositifs rhétoriques et les méthodes exégétiques mis en oeuvre dans les quinze livres du texte ovidien. AB - The publication of the Ovide moralisé in verse during the first half of the 14th century marked the beginning of a series of integral translations of Ovid’s Metamorphoses. The success of the long poem was such that, up to the time of the Renaissance, various versions in prose and verse succeeded one another at regular intervals. Published in 1484 in Bruges by the printer Colard Mansion, the Bible des poëtes is the first printed version of the reference texts of this tradition. This work inherits from its predecessors a pronounced tendency to moralize, striving incessantly through commentaries, translations and mythographic treatises to rework Ovid’s mythical subject matter with a view to adapting it to Christian realities. A study of the particular fate reserved for the treatment of the myth of Phaethon offers an opportunity to understand the rhetorical devices and exegetic methods used in the fifteen books of the Ovidian text. DO - https://doi.org/10.7202/009204ar UR - https://id.erudit.org/iderudit/009204ar L1 - https://www.erudit.org/fr/revues/tce/2004-n74-tce774/009204ar.pdf DP - Érudit: www.erudit.org DB - Érudit ER -