Documents found
-
1411.
-
1412.
-
1414.
-
1415.
-
1416.
-
1417.More information
Since their appearance at the start of the twenty-first century, blogs dedicated to fashion have claimed to provide an ideal platform for the articulation of fashion practices. Personal fashion blogs in particular, on which bloggers post images of themselves, constitute a space for identity construction in which the ambivalent position of women in contemporary society is revealed. The computer screen becomes a reflective surface where their status, not only as objects, but also as subjects, may be discerned. Fashion as an ordinary practice is at the centre of a discourse reaffirming the power of the real in the fashion imagination. Fashion as an object is shown to be spoken, as well as worn, and is defined on the Internet as a vector of unity and sociability.
Keywords: blog, mode, identité, féminité, internet, blog, fashion, identity, femininity, internet, blog, moda, identidad, feminidad, internet
-
1419.
-
1420.More information
Différance is probably the most seminal “lemma” of all termini technici of Jacques Derrida's thought. However, from Derrida's texts, one can establish no single definition or precise content of any sort for this word or concept which is “neither a word nor a concept”. How, then, can one translate such a term, with all the difficulties that arise, for example, from the use of the letter “a” which creates an oral utterance indistinguishable from the “other” différence, or the ambiguous play on “defer” and “differ”, etc.? This text examines various translating strategies through the study of three receptions of the term, in Portuguese, English and Finnish.