Documents found

  1. 1411.

    Article published in Liberté (cultural, collection Érudit)

    Volume 43, Issue 1, 2001

    Digital publication year: 2010

  2. 1412.

    Article published in Séquences (cultural, collection Érudit)

    Issue 206, 2000

    Digital publication year: 2010

  3. 1413.

    Article published in Séquences (cultural, collection Érudit)

    Issue 105, 1981

    Digital publication year: 2010

  4. 1414.

    Article published in Séquences (cultural, collection Érudit)

    Issue 94, 1978

    Digital publication year: 2010

  5. 1415.

    Article published in Séquences (cultural, collection Érudit)

    Issue 78, 1974

    Digital publication year: 2010

  6. 1416.

    Article published in Séquences (cultural, collection Érudit)

    Issue 96, 1979

    Digital publication year: 2010

  7. 1417.

    Article published in Sociologie et sociétés (scholarly, collection Érudit)

    Volume 43, Issue 1, 2011

    Digital publication year: 2011

    More information

    Since their appearance at the start of the twenty-first century, blogs dedicated to fashion have claimed to provide an ideal platform for the articulation of fashion practices. Personal fashion blogs in particular, on which bloggers post images of themselves, constitute a space for identity construction in which the ambivalent position of women in contemporary society is revealed. The computer screen becomes a reflective surface where their status, not only as objects, but also as subjects, may be discerned. Fashion as an ordinary practice is at the centre of a discourse reaffirming the power of the real in the fashion imagination. Fashion as an object is shown to be spoken, as well as worn, and is defined on the Internet as a vector of unity and sociability.

    Keywords: blog, mode, identité, féminité, internet, blog, fashion, identity, femininity, internet, blog, moda, identidad, feminidad, internet

  8. 1418.

    Note published in Revue internationale P.M.E. (scholarly, collection Érudit)

    Volume 13, Issue 1, 2000

    Digital publication year: 2012

  9. 1420.

    Article published in Recherches sémiotiques (scholarly, collection Érudit)

    Volume 29, Issue 2-3, 2009

    Digital publication year: 2013

    More information

    Différance is probably the most seminal “lemma” of all termini technici of Jacques Derrida's thought. However, from Derrida's texts, one can establish no single definition or precise content of any sort for this word or concept which is “neither a word nor a concept”. How, then, can one translate such a term, with all the difficulties that arise, for example, from the use of the letter “a” which creates an oral utterance indistinguishable from the “other” différence, or the ambiguous play on “defer” and “differ”, etc.? This text examines various translating strategies through the study of three receptions of the term, in Portuguese, English and Finnish.