Entrevue

André Clas – Une vie consacrée à la traduction, la terminologie et la lexicologie[Notice]

  • Georges L. Bastin

…plus d’informations

André Clas, tout un personnage… de la traduction, de la terminologie, de la lexicologie et des questions langagières en général au Canada, en Europe, en Afrique et en Amérique latine. Notre collègue collectionne les titres : Professeur émérite et Pionnier de l’Université de Montréal, Chevalier des Palmes Académiques, membre de la Société Royale du Canada, Docteur Honoris Causa de l’Université d’Alicante (Espagne), Membre d’Honneur de l’Ordre des traducteurs du Pérou, Médaille Joseph Zaarour de l’Institut de traduction et d’interprétation de Beyrouth (Université Saint-Joseph), membre d’honneur de la Société des traducteurs du Québec (SFT), directeur du Département de linguistique et de traduction de l’Université de Montréal, directeur de Meta, et j’en passe… Il collectionne aussi les initiatives langagières : créateur du mot courriel, fondateur de l’Observatoire du français moderne et contemporain et du GRESLET (Groupe de recherche en sémantique, lexicologie et terminologie), co-fondateur du Réseau LTT, de TERMIUM, du DBC (Dictionnaire bilingue canadien) et de la Banque du français québécois, membre correspondant du Trésor de la langue française, membre de la Société royale du Canada… AC - Non, il était temps de passer la main à des collègues plus jeunes. Il faut savoir partir, mais je ne suis pas très loin, je ne perds jamais de vue Meta et je m’intéresse toujours à vos réalisations. Je regarde Meta continuer et, bien sûr, j’en suis très fier. La présente entrevue a été effectuée à l’été 2019 puis s’est enrichie petit à petit jusqu’à la fin de l’automne. Nous sommes conscients de n’avoir pas abordé tous les volets de la vie académique d’André Clas, ç’aurait été tâche laborieuse voire non pertinente dans ce contexte. Rappelons-nous seulement que plusieurs institutions de taille doivent sinon leur existence du moins leur développement et leur essor à André Clas : la revue Meta, le Département de linguistique et de traduction de l’Université de Montréal, le réseau LTT, le DBC et l’AUF. Nous tous, collègues du Département et collaborateurs de Meta, lui sommes redevables. Nous n’avons pas non plus voulu fatiguer davantage André qui au cours des derniers mois a dû subir plusieurs interventions chirurgicales mineures mais fastidieuses. Au début de cette fatidique année 2020, il a souffert un ACV dont il ne s’est pas encore remis. Nous lui souhaitons un prompt rétablissement. Ci-dessous nous avons voulu présenter un aperçu de la carrière académique d’André Clas ainsi qu’une bibliographie sélective.

Parties annexes