Abstracts
Résumé
La conversation prend une forme spécifique lorsque des proches « racontent leur journée », récapitulent leurs occupations récentes. Cette forme tient notamment au fait que ces occupations sont généralement elles-mêmes des conversations. Elle est une activité conversationnelle qui a ses règles propres et mérite d’être prise en compte. Notre recherche repose sur des données qui 1o font référence à des événements passés et sont donc fondamentalement narratives; 2o font référence à des conversations et mettent ainsi en jeu des paroles rapportées; 3o font référence au passé immédiat et portent donc sur des événements banals. L’analyse de ces conversations fournit l’occasion de contribuer à l’élaboration d’un cadre d’analyse des différentes productions narratives conversationnelles, en fonction notamment de leur potentiel informatif, narratif et argumentatif.
Abstract
Conversation adopts a specific form when close friends "talk about their day", recount recent happenings in their lives. This particular form arises due to the fact that the happenings are generally themselves conversations. It is a conversational activity which has its own system of rules and is worthy of consideration. The data on which this study is based 1o refer to past events and are thus fundamentally narrative; 2o refer to conversations and as such bring into play instances of reported speech; 3o refer to the immediate past and thus focus on commonplace events. The analysis of these everyday conversations provides an opportunity to contribute to the elaboration of an analytical framework for different forms of conversational narratives, as a function specifically of their informative, narrative, and argumentative potential.
Download the article in PDF to read it.
Download