Abstracts
Résumé
L'auteur examine, d'abord, les deux lignes directrices de la transformation de l'appareil de formation, prônées par la classe dirigeante soit l'alternance école-production et la polyvalence. Par la suite, l'auteur étudie plus en détail les caractéristiques de l'enseignement professionnel et de l'enseignement général. L'usage du temps dans l'organisation de ces enseignements respectifs ainsi que la nature des savoirs et des examens qui y sont programmés montrent que ces deux types d'enseignement s'organisent autour de deux pôles distincts, opposés, l'un étant la production matérielle, l'autre la production intellectuelle, la culture. Donc, en plus du rôle idéologique, l'école distribue des savoirs et des connaissances liés à la division sociale du travail. Cependant l'auteur montre aussi que l'évolution de l'enseignement technique s'effectue de façon contraire à celle du travail ouvrier et qu'il n'y a pas correspondance stricte entre les formations transmises à l'école et les places de travail. Ce qui justifie l'alternance école-production et la prétention de la classe capitaliste à participer à une redéfinition de la formation.
Summary
The author examines first the two main tendencies in the transformation of the educational apparatus advocated by the ruling class, i.e. the alternation between school and production and multipurpose programming. She then studies in greater detail the characteristics of professional education and general education programs. Time allotment in organizing these two types of education and the nature of what is taught and of examinations in each program show that they are organized around different and opposing poles, one toward material production and the other toward intellectual production, i.e. culture. The school, in addition to its ideological role, is seen to dispense the knowledge related to the social division of labor. The author shows also, however, that the evolution of technical education has taken place in the opposite direction to that of the workplace and that there has been no strict correspondence between training dispensed at school and the workplace. This has justified the alternation between school and production and the pretense by the capitalist class of participating in a redefinition of educational programs.
Resumen
Primeramente el autor examina las dos líneas directrices de la transformación del aparato de formación, preconizadas por la clase dirigente, a saber la alternancia escuela-produccion y la poli-valancia. Seguidamente, el autor estudia más detalladamente las características de la enseñanza profesional y de la enseñanza general. El uso del tiempo en la organización de esas enseñanzas respectivas, asi mismo que la naturaleza de los saberes y de los exámenes que son programados muestran que esos dos tipos de enseñanza se organizan alrededor de dos polos distintos, opuestos, uno siendo la producción material y el otro la producción intelectual, la cultura. Así pues, además de su rol ideológico, la escuela distribuye los saberes y los conocimientos vinculados a la división social del trabajo. Sin embargo, el autor muestra, también, que la evolución de la enseñanza técnica se desarrolla de manera contradictoria a la evolución del trabajo obrero y que no hay una correspondencia estricta entre las formaciones transmitidas a la escuela y los puestos de trabajo, es esto lo que justifica la alternancia escuela-produccion y la pretención de la clase capitalista a participar a una redefinición de la formación.
Download the article in PDF to read it.
Download