Abstracts
Abstract
In order to illustrate the contribution of the Great Isaiah Scroll from Qumran (1QIsaa) to textual criticism, this paper presents six viable readings for Isaiah 1–39, i.e. variants that most likely represent the original Hebrew text. In assessing the cases of Isaiah 3 : 24 ; 9 : 16 [English 9 : 17] ; 18 : 7 ; 19 : 18 ; 21 : 8 ; 23 : 10, the author takes into account the textual character of the manuscript, the scribal habits of the copyist, the work of scholars and commentaries on the Book of Isaiah, recent translations of Isaiah, as well as the context and the overall sense of the passage. In all six instances — with the possible exception of Isa 19 : 18 — the reading in 1QIsaa is found to be compelling. These readings and similar ones should therefore be included as part of the main text of Isaiah (not the apparatus) in future editions of the Hebrew Bible, and part of the main text of Isaiah in future translations (not the footnotes).
Résumé
Pour illustrer la contribution du grand Rouleau d’Isaïe de Qumrân (1QIsa) à la critique textuelle, cet essai présente six lectures viables d’Isaïe 1–39, c’est-à-dire des variantes qui représentent probablement le texte hébreu original. En évaluant les leçons d’Isaïe 3,24 ; 9,16 ; 18,7 ; 19,18 ; 21,8 ; 23,10, l’auteur considère le caractère textuel du manuscrit, les habitudes du scribe, les travaux des chercheurs et les commentaires du livre d’Isaïe, les traductions récentes, ainsi que le contexte et le sens général du passage. Dans chacun des six cas, à l’exception peut-être d’Is 19,18, il estime que la variante de 1QIsa s’impose. Ces variantes et d’autres semblables devraient donc être intégrées à au texte d’Isaïe (et non à l’apparat critique) dans les prochaines éditions de la Bible hébraïque et faire partie du texte d’Isaïe (et non des notes) dans les prochaines traductions.
Appendices
Bibliography
- Barthélemy, D. (1986), Critique textuelle de l’Ancien Testament. 2. Isaïe, Jérémie, Lamentations, Fribourg, Éditions universitaires.
- Blenkinsopp, J. (2000), Isaiah 1-39. A New Translation with Introduction and Commentary, New Haven, Yale University Press (Anchor Yale Bible Commentaries 19).
- Buhl, F. (1888), « Jesaja 21,6-10 », ZAW 8, p. 157-164.
- Driver, G. R. (1951), « Hebrew Scrolls », JTS 2, p. 17-30.
- Duhaime, J. (2005), « Les manuscrits de Qumrân dans trois traductions du livre d’Isaïe », in R. David and M. Jinbachian,eds., Traduire la Bible hébraïque, Montréal, Médiaspaul, p. 319-349.
- Duhaime, J. and P. W. Flint (2014), eds., Célébrer les manuscrits de la mer Morte. Une perspective canadienne, Montréal, Médiaspaul.
- Duhm, B. (1892), Das Buch Jesaia übersetzt und erklärt [The Book of Isaiah Translated and Explained], Göttingen, Vandenhoeck.
- Ehrlich, A. (1908-1914, repr. 1968), Randglossen zur Hebräischen Bibel ; Textkritisches, Sprachliches und Sachliches [Notes on the Hebrew Bible], Leipzig, J. C. Hinrichs ; repr. Hildesheim, Georg Olms (7 volumes).
- Elgvin, T., M. Langlois, and K. Davis (2016), eds., Gleanings from the Caves. Dead Sea Scrolls and Artefacts from the Schøyen Collection, London, Bloomsbury T&T Clark (Library of Second Temple Studies 71).
- Flint, P. W. (2010), « Variant Readings and Textual Affiliation in the Hebrew University Isaiah Scroll from Qumran (1QIsab) », in D. Falket al., eds., Qumran Cave 1 Revisited. Texts from Cave 1 Sixty Years after Their Discovery. Proceedings of the Sixth Meeting of the IOQS in Ljubljana, Leiden, Brill (STDJ 91), p. 33-53.
- Flint, P. W., with the collaboration of K. S. BAEK (in Press), The Great Isaiah Scroll in Hebrew and English, with Variant Readings and an Extensive Introduction, Grand Rapids, Eerdmans.
- Flint, P. W., J. Duhaime, and K. S. BAEK (2011), eds., Celebrating the Dead Sea Scrolls. A Canadian Collection, Atlanta / Leiden, SBL Press / Brill (Early Judaism and Its Literature 30).
- Fox, M. V. (2015), Proverbs. An Eclectic Edition with Introduction and Textual Commentary, Atlanta, SBL Press (The Hebrew Bible : An Eclectic Edition).
- Hibbard, J. T. (2015), « Isaiah 19 : 18. A Textual Variant in Light of the Temple of Onias in Egypt », in E. K. Holtet al., eds., Concerning the Nations. Essays in the Oracles against the Nations in Isaiah, Jeremiah and Ezekiel, London, Bloomsbury T&T Clark (LHB/OTS 612), p. 32-52.
- Jerome, Onomastikon [see under klostermann].
- Kaiser, Otto (1974), Isaiah13–39, Philadelphia : Westminster Press (Old Testament Library).
- Klostermann (1904, repr. 1966), ed., Jerome. Onomastikon, repr. Leipzig / Berlin, Georg Olms.
- Kutscher, E. Y. (1974), The Language and Linguistic Background ot the Isaiah Scroll(1QIsaa), Leiden, Brill (STDJ 6).
- Lohmann, P. (1910), « Die Anonyme Prophetien gegen Babel aus der Zeit des Exils », Dissertation, University of Rostock, Germany.
- Marti, K. (1900), Das BuchJesaja, Tübingen / Freiburg / Leipzig, Mohr-Siebeck (KHCAT 10).
- Milik, J. T. (1950), « Note sui manoscritti di ’Ain Feška », Biblica, 31, p. 73-94, 204-225.
- Nötscher, F. (1951), « Entbehrliche Hapaxlegomena in Jesaia », Vetus Testamentum, 1, p. 299-302.
- Oswalt, J. (1986), The Book of Isaiah Chapters 1–39, Grand Rapids, Eerdmans (New International Commentary of the Old Testament).
- Perles, F. (1899), « Critical Notes. Gesenius’ Hebrew Dictionary », JQR, 11, esp. p. 689.
- Roberts, J. J. M. (2015), First Isaiah. A Critical & Historical Commentary on the Bible, Minneapolis, Fortress (Hermeneia).
- Sweeney, M. (1996), First Isaiah, with an Introduction to Prophetic Literature, Grand Rapids, Eerdmans (The Forms of the Old Testament Literature 16).
- Thomas, D. W. (1997), Liber Jesaiae, in K. Elliger and W. Rudolph, eds., Biblia Hebraica Stuttgartensia (1968/77), Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft (5th improved edition).
- Tov, E. (2001), Textual Criticism of the Hebrew Bible, Second Revised Edition, Assen, Van Gorcum.
- Tov, E. (2008), « The Text of Isaiah at Qumran », in Hebrew Bible, Greek Bible and Qumran. CollectedEssays, Tübingen, Mohr Siebeck (TSAJ 121), p. 42-56.
- Tov, E., K. Davis, and R. Duke (2016), eds., Dead Sea Scrolls Fragments in the Museum Collection, Leiden, Brill (Publications of the Museum of the Bible 1).
- Troxel, R. (in preparation), Isaiah 1–39. An Eclectic Edition with Introduction and Textual Commentary, Atlanta, SBL Press (The Hebrew Bible : A Critical Edition).
- Ulrich, E. (in preparation), Isaiah 40–66. An Eclectic Edition with Introduction and Textual Commentary, Atlanta, SBL Press (The Hebrew Bible : A Critical Edition).
- Ulrich, E. and P. W. Flint (2010), Qumran Cave 1.II The Isaiah Scrolls. Part 1 : Plates and Transcriptions ; Qumran Cave 1.II The Isaiah Scrolls. Part 2 : Introductions, Commentary, and Textual Variants, 2 vols., Oxford, Clarendon Press (Discoveries in the Judaean Desert 32).
- Watts, J. D. W. (2005), Isaiah 1–33, Revised, Nashville, Thomas Nelson (Word Biblical Commentary 24).
- Wildberger, H. (1991), Isaiah 1–12, Minneapolis, Fortress (Continental Commentary I).
- Wildberger, H. (1997), Isaiah 13–27, Minneapolis, Fortress (Continental Commentary II).
- Wildberger, H. (2002), Isaiah 28–39, Minneapolis, Fortress (Continental Commentary III).
- Williamson, H. G. M. (2006), A Critical and Exegetical Commentary on Isaiah 1–27, in Three Volumes. Volume 1 : Commentary on Isaiah 1-5, Second Edition, London / Edinburgh, Bloomsbury T&T Clark (The International Critical Commentary).