Documents repérés
-
632.
-
634.Plus d’information
L'objet de cet article est de présenter la démarche innovante d'une activité pédagogique – ou tâche en référence à la terminologie du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL) – qui offre une alternative queer pour renouveler des contenus de cours plus traditionnels. Mise en place dans le cadre d'une initiative de niveau universitaire dans le domaine de l'apprentissage du français langue seconde au Canada, cette activité se concentre sur l'introduction en classe de niveau débutant (niveau A1 du CECRL) d'un élément grammatical et identitaire de genre : les pronoms non binaires. Comment intégrer en toute légitimité les pronoms non binaires quand on introduit les pronoms personnels sujet de la langue française ? Le public visé par cette tâche sont les apprenant·e·s de niveau débutant – ou de niveau A1 selon l'échelle de compétences du CECRL. Afin de présenter le contenu de cette tâche, nous proposons tout d'abord de discuter de l'importance d'inclure les pronoms non binaires (iel, iels) dans une langue genrée comme le français dans le renouvellement du curriculum dès le niveau débutant. Ceci permet de reconnaître toutes les identités de genre, au même titre que les pronoms auxquels les apprenant·e·s peuvent s'identifier (je, tu, elle, il, on, nous, vous singulier/pluriel, elles, ils) et d'offrir un climat de classe (classroom climate) où existe un sentiment d'appartenance plutôt qu'un sentiment d'exclusion. Nous proposons ainsi une alternative à la règle grammaticale politiquement biaisée du masculin l'emporte sur le féminin qui est traditionnellement enseignée pour expliquer les accords de genre en français. Pour cela, nous montrons dans un deuxième temps l'importance de la queerisation des matériaux pédagogiques afin que toutes les personnes trouvent leur agentivité dans leur cours de français et comment un travail de collaboration avec des étudiant·e·s permet de répondre efficacement à ces enjeux. Enfin, nous présentons l'aboutissement de notre projet qui a consisté à créer une ressource authentique intitulée Le voyage d'Alex, pour introduire le pronom non binaire « iel » dans un cours de niveau universitaire selon une pédagogie du conflit ou de l'inconfort, avant de conclure sur l'évaluation et la portée de notre projet.
Mots-clés : pronoms non binaires, bande-dessinée, pédagogie queer, renouvellement du curriculum, Students as Partners, non-binary pronouns, curriculum renewal, comics, queer pedagogy, Students as Partners
-
638.Plus d’information
Cet article explore les dispositifs récurrents par lesquels le dessinateur français Pierre La Police, dans Top Télé Maximum, parodie un genre médiatique (la presse de télévision) sur le mode d'une malfaçon délibérée et systématique appliquée à ses principales composantes discursives et iconiques. Virtuose dans son apparente incompétence, cette remédiatisation tend néanmoins à révéler le fonctionnement et à éprouver les limites du média qu'elle prend pour cible.
Mots-clés : Parodie, Remédiatisation, Ratage, Mimèsis, Télévision, Presse, Parody, Remediation, Failure, Mimesis, Television, Journalism