Résumés
Résumé
Cet article propose une traduction du manifeste du néoacadémisme, un mouvement influent de l’art russe contemporain. Celle-ci est accompagnée d’un commentaire, permettant de situer ce manifeste dans le contexte historique spécifique de la Russie postsoviétique, puis de constater que la stratégie discursive adoptée par l’artiste dans cet écrit manifestaire reflète un changement significatif de la structure du champ artistique, ayant évolué par rapport à celle des avant-gardes de la première moitié du XXe siècle. Le manifeste ne consiste plus, ici, en un programme universaliste, faisant la promotion d’innovations esthétiques ou d’idéologies artistiques, mais en une déclaration des frontières territoriales d’un groupe d’artistes, qui se rassemble autour du concept de « beau classique », incarné par le patrimoine historique et culturel de Saint-Pétersbourg. Novikov ne se réfère plus aux autres programmes artistiques, mais surtout à l’État, ce dernier étant considéré comme un soutien indispensable pour l’institutionnalisation du mouvement artistique.
Abstract
The article proposes a translation of the manifesto on neo-academism, a defining movement in contemporary Russian art. The translation is followed by annotations that specifically contextualise the manifesto in post-soviet Russian history, enabling one to see how the discursive strategy of the manifesto artist reflects a significant shift in the artistic field structure from that of the early twentieth century avant-garde. No longer is the manifesto a universalist agenda of aesthetic innovations or artistic ideology. Instead, it defines the territorial boundaries of art collectives revolving around the concept of “classical beauty” prevalent in St. Petersburg’s culture and history. Novikov leaves other artistic programmes aside and focuses on the State, seen as an indispensable contributor to the institutionalisation of the artistic movement.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger
Parties annexes
Note biographique
Ekaterina Nemenko est doctorante à l’Institut des sciences politiques et sociales (ISPS) de l’Université fédérale de l’Oural du premier président russe Boris Eltsine, située à Ekaterinbourg, en Russie. Ses recherches portent sur la circulation de « l’idée de gauche » entre les champs littéraires français et soviétique à travers l’analyse des pratiques de l’engagement politique et social des écrivains soviétiques et français des années 1930-1950. Dans le cadre d’une collaboration avec le Centre de sociologie européenne de l’École des hautes études en sciences sociales, Nemenko a publié plusieurs articles, dont « La sociologie française de l’art sur le conformisme : de la critique à la pragmatique », paru dans la revue russe (« Labyrinthe. Le cahier de recherches sociales ») en 2013.
Références
- Abastado, Claude, « Introduction à l’analyse des manifestes », Littérature, no 39 (octobre 1980), p. 3-11.
- Andreeva, Ekaterina, « Vremya Timura », Kriticheskaya massa, no 2 (2006), p. 56-70.
- Andreeva, Ekaterina et Elena Kolovskaia, Novye Khudozhniki, Antologiia, 1982-1987, Saint-Pétersbourg, Soros Center for Contemporary Arts, 1996.
- Bourdieu, Pierre, Les Règles de l’art. Genèse et structure du champ littéraire, Paris, Éditions du Seuil, 1998.
- Novikov, Timur, Novyi russkii klassitsizm, Saint-Pétersbourg, Palace Editions, 1998.
- Novikov, Timur, « Neskolko misley po povodu takogo strannogo yavlenija, kak neoakademism », Dekorativnoe iskusstvo, nos 7-8 (1992), p. 28-29.