Résumés
Résumé
L’amour et l’affection ne s’imposent pas seulement à la sociologie comme catégories de réflexion, mais aussi aux politiques sociales et à leurs responsables. Dans le contexte de crise des États-providences, la sociabilité, l’entraide, le soutien relationnel ou l’affection des proches sont considérés comme des enjeux pour les politiques publiques. Être privé d’un tissu d’insertion socio-familiale est perçu comme une fragilité, voire comme un risque : celui de l’isolement et de la dépendance à l’égard des solidarités publiques. L’auteur propose d’analyser la manière dont évoluent ces solidarités familiales suite à une désunion, en montrant que les fondements de l’entraide ou de la solidarité privée varient en fonction de logiques d’échange, elles-mêmes dépendantes des milieux sociaux et des types de réseaux concernés : manière de souligner les écarts culturels des pratiques de sociabilité et d’entraide.
Abstract
Love and affection represent areas of study not only for sociology, but also for social policy making and policy-makers. In a context of crisis in welfare states, social interaction, mutual aid, social support and ties of affection among loved ones become issues affecting public policies. Lack of an integrating socio-familial fabric is viewed as a vulnerability, even a danger: the danger of isolation and dependence on public support structures. The author attempts to examine how these family support systems evolve after a breakup, by showing that the bases for private mutual aid or support differ according to exchange rationales which themselves depend on the social environments and types of networks involved: a way of stressing cultural differences in the practices of social interaction and mutual aid.
Resumen
El amor y el afecto no se imponen sólo a la sociología como categorías de reflexión, sino también a las políticas sociales y a sus responsables. En el contexto de la crisis de los Estados-providencia, tanto la sociabilidad, la ayuda mutua, el apoyo relacional y el apoyo de los prójimos son considerados como desafíos importantes para las políticas públicas. Estar privado de una red de inserción socio-familiar es percibido como una fragilidad, como un riesgo: el del aislamiento y de la dependencia de las solidaridades públicas. El autor propone analizar el modo como evolucionan estas solidaridades familiares después de una ruptura, montrando cómo los fundamentos de la ayuda mutua o de la solidaridad privada varían en función de las lógicas de intercambio, que dependen, a su vez, de los medios sociales y de los tipos de redes afectadas. Esta es una forma de subrayar las distancias culturales que separan las diferentes formas de sociabilidad y de ayuda mutua.
Veuillez télécharger l’article en PDF pour le lire.
Télécharger