Liste complète
La lecture de ces thèses nécessite une redirection vers le site du dépôt institutionnel.
-
2019 — Quand les images dialoguent : représentations du traducteur et médiations de l’espace dans les documentaires Tradurre (2008), Die Frau mit den fünf Elefanten (2009) et Traduire (2011)Résumé
La traduction littéraire est une activité qui échappe en grande partie aux regards. Depuis maintenant plus d’une vingtaine d’années, la discipline traductologique s’interroge quant à la place occupée par le traducteur dans le monde et à l’influence que peuvent avoir les composantes spatiales de son environnement sur sa pratique. Occupant à la fois une « position d’énonciation » (A. Berman), une position culturelle et géographique (S. Simon) et une position idéologique (M. Tymoczko), le traducteur se meut dans un environnement complexe qui se présente aisément au regard du cinéaste. Notre mémoire traite de la représentation du traducteur à l’écran documentaire … Lire la suite
-
1994 — La Chambre nuptialeRésumé
Ete 1976. Montreal. Sur la grande place du complexe administratif et commercial de la Place Desjardins, en plein coeur de centre-ville, s'ouvre au public ce qui de I'exterieur a failure d'un pavilion entierement blanc avec a son entree comme toute identification: "La Chambre nuptiale". Concue et realisee par Francine Larivee et le Groupe de recherche et d'action sociale par I'art et les medias de communication, La Chambre nuptiale se veut un instrument de questionnement de la cellule de base de I'organisation sociale: le couple homme-femme. Pour I'equipe de La Chambre nuptiale, I'art et le changement social se conjuguent dans une … Lire la suite