Cahiers de la recherche en éducation
Volume 7, Number 1, 2000 Les figures de l'adolescence dans la littérature de jeunesse Guest-edited by Suzanne Pouliot
Table of contents (11 articles)
-
Figures plurielles de l’adolescence
-
Visions et révisions dans le roman pour adolescents
Danielle Thaler
pp. 7–20
AbstractFR:
Dans les œuvres écrites à l’intention des jeunes, ce qui prime est le souci de rejoindre un lecteur déterminé. Tout changement reflète une évolution du destinataire et de la perception de l’enfance et de l’adolescence dans une société donnée. Quels sont alors les enjeux du roman pour adolescents ? S’agit-il de conférer à l’adolescent un statut de lecteur privilégié ? De lui offrir un statut particulier de héros littéraire ? De dépeindre la condition adolescente contemporaine ? Cet article se propose d’examiner les contraintes, la fragilité et les limites de ce type de roman.
EN:
In works for young readers, the prevailing concern is to reach a specific reader. Any change reflects evolution in the intended reader of the text and in perceptions of childhood and adolescence within a given society. What, then, are the issues associated with young adult fiction? Is it a question of assigning adolescents the status of privileged reader? Offering adolescents a special status as literary heroes? Depicting the modern-day condition of adolescents? This article examines the constraints, fragility, and limitations of this type of novel.
ES:
En las obras escritas para los jovenes, lo que sobresale es la preocupación de acercarse a un lector determinado. Todo cambio refleja una evolución del destinatario y de la percepción de la infancia y de la adolescencia en una sociedad determinada. ¿Cuáles son los enfoques de la novela juvenil? ¿Se trata de conferir al adolescente un estatuto de lector privilegiado? ¿De ofrecerle un estatuto particular de héroe literario? ¿De describir la condición de adolescente contemporáneo? Este artículo se propone examinar las coacciones, la fragilidad y los límites de este tipo de novela.
DE:
In literarischen Werken, die sich an Jugendliche richten, scheint es vor allem darauf anzukommen, eine bestimmte Lesergruppe anzusprechen. Jeder Wechsel spiegelt eine Entwicklung des Adressaten sowie die Auffassung einer bestimmten Gesellschaft von Kindheit und Jugend wider. Worum genau geht es also im Jugendroman? Geht es darum, dem Jugendlichen den Status eines privilegierten Lesers zu verleihen? Oder ihm den Status eines literarischen Helden anzubieten? Oder die gegenwärtige Situation der Jugendlichen darzustellen? Der vorliegende Artikel untersucht die Sachzwänge und Grenzen sowie die Anfälligkeit dieser Romanform.
-
Le roman pour adolescentes de 1945 à 1960
Françoise Lepage
pp. 21–35
AbstractFR:
Le roman pour adolescentes de l’immédiat après-guerre et des années 1950 est profondément marqué par le conservatisme non seulement dans ses thèmes, mais aussi dans sa forme. Fondée sur un schéma d’opposition et de renversement, la structure narrative de ces romans les apparente à la fable, genre didactique par excellence. Malgré ce conservatisme intransigeant apparaissent en filigrane « des formations idéologiques émergentes » qui trahissent l’ouverture croissante de la société québécoise à la pluralité idéologique.
EN:
The young adult novel of the immediate postwar period and the 1950s is deeply imprinted with conservatism, not only in its themes, but also in its form. Founded on a paradigm of opposition and reversal, the narrative structure of these novels displays kinship with the didactic genre par excellence, the fable. Despite this recalcitrant conservatism, "emergent ideological formations" appear just below the surface, betraying the increasing openness of Quebec society to ideological pluralism.
ES:
La novela juvenil de inmediatamente después de la guerra y de los años 1950 está profundamente marcada por el conservadurismo no solamente en los temas, sino también en su forma. Fundada en un esquema de oposición y de cambio profundo, la estructura narrativa de esas novelas las asemeja a la fábula, género didáctico por excelencia. A pesar de este conservadurismo intransigente aparecen en filigrana "formaciones ideológicas emergentes" que traicionan la abertura creciente de la sociedad quebequense a la pluralidad ideológica.
DE:
Der Jugendroman der ersten Nachkriegszeit und der 50er Jahre ist stark vom Konservatismus geprägt, nicht nur in der Themenwahl, sondern auch in seiner Erzählform. Basierend auf einem Grundschema von Opposition und Umwälzung, sind diese Romane an die Untergattung der Fabel angelehnt, die eine didaktische Literaturform par excellence darstellt. Trotz der streng konservativen Tendenzen erscheinen hier und da zwischen den Zeilen "ideologische Gebilde", die eine zunehmende Öffnung der Québecker Gesellschaft in Richtung auf eine Pluralität der Ideologien verraten.
-
L’adolescence vue par les Frères de l’Instruction chrétienne
Suzanne Pouliot and Nathalie Roussel
pp. 37–61
AbstractFR:
À la fin des années trente, les Frères de l’Instruction chrétienne publient pour leurs élèves du secondaire une collection de biographies hagiographiques, « Au service des jeunes », suivie d’une collection de biographies historiques, « Gloires nationales », rédigées entièrement par Guy Laviolette, d’un roman Jusqu’au bout ! de l’auteur Dollard des Ormeaux et de Connaissances usuelles, première collection moderne de documentaires, rédigée par Charles Lorenzo, pseudonyme du frère Wilfrid Paquin. Une certaine figure de l’adolescent se dégage de ces publications et s’impose dans le paratexte et dans le texte, selon la conception que les frères enseignants se faisaient à la fois de la lecture et des jeunes.
EN:
At the end of the Thirties, The Brothers of Christian Instruction published a series of hagiographic biographies, Au services des jeunes (At the Service of Youth), for their secondaryschool pupils, followed by a series of historical biographies, Gloires nationales (Our Nation's Glories) all written by Guy Laviolette; a novel called Jusqu'au bout! by Dollard des Ormeaux; and a series called Connaissances usuelles (Common Knowledge), the first modern informational series, written by Charles Lorenzo, the pen name of Brother Wilfrid Paquin. In these publications, distinct ways of figuring adolescents emerge in both the paratext and the text, according to the teaching brothers' conceptions about both reading and young people.
ES:
A fines de los años treinta, los Hermanos de la Instrucción cristiana publican para sus alumnos de secundaria una colección de biografías hagiográficas, "Al servicio de los jóvenes", seguida de una colección de biografías históricas, Glorias Nacionales, redactadas enteramente por Guy Laviolette, de una novela Jusqu'au bout! del autor Dollard des Ormeaux y de Conocimientos usuales, primera colección moderna de documentales, redactados por Charles Lorenzo, seudónimo de fray Wilfrid Paquin. Una cierta figura del adolescente se desprende de estas publicaciones y se impone en el paratexto y en el texto, según la concepción que los hermanos docentes se hacían a la vez de la lectura y de los jóvenes.
DE:
Gegen Ende der 30er Jahre veröffentlichte der Orden der christlichen Bildung (Frères de l'Instruction chrétienne) für seine Sekundarschüler eine Sammlung von Heiligenviten "für jugendliche Leser". Im Anhang dazu befand sich eine Sammlung historischer Biografien unter dem Titel «Nationale Ruhmestaten», herausgegeben von Guy Laviolette, weiterhin der Roman Jusqu'au bout! von Dollard des Ormeaux sowie die Connaissances usuelles, eine erste moderne Sammlung von Dokumentartexten, zusammengestellt von Charles Lorenzo (Pseudonym für Pater Wilfrid Paquin). Aus diesen Veröffentlichungen lässt sich ein bestimmtes Bild des Jugendlichen ableiten, dass sich sowohl im Text als auch im Kontext aufdrängt, je nach der Einstellung geistlichen Lehrer zur Lektüre bzw. zu den jugendlichen Lesern.
-
LIDEC et les romans d’aventures pour jeunes adolescents
Diane Lafrance and Suzanne Pouliot
pp. 63–76
AbstractFR:
La collection Lidec-Aventures s’est donné la mission de contrer l’influence éditoriale du personnage de la série Bob Morane de la collection Marabout Junior, au milieu des années 1960. Les trois séries étudiées : « Unipax », « Volpek » et « Capitaine Jolicoeur » révèlent les représentations que les auteurs se faisaient des besoins des lecteurs adolescents de l’époque.
EN:
In the mid-1960s, the collection called Lidec-Aventures had the mission of combating the editorial influence of the serial character Bob Morane in the Marabout Junior collection. The three series examined here, the Unipax, Volpek, and Capitaine Jolicoeur series, reveal the authors' representations of the needs of adolescent readers of the time.
ES:
La colección Lidec-Aventuras se dio como misión oponerse a la influencia editorial del personaje Bob Morane de la colección Marabout Junior, a mediados de los años 1960. Las tres series estudiadas: Unipax, Volpex, y el Capitaine Jolicoeur revelan las representaciones que los autores se hacían de las necesidades de los lectores adolescentes de la época.
DE:
Die Sammlung Lidec-Aventures hat sich zur Aufgabe gemacht, dem Einfluss des Serienhelden Bob Morane der Collection Marabout Junior aus der Mitte der 60er Jahre entgegen zu wirken. Die drei untersuchten Serien Unipax, Volpek und Capitaine Joliccoeur spiegeln die Vorstellungen wider, die sich die Autoren dieser Zeit von den literarischen Bedürfnissen jugendlicher Leser gemacht haben.
-
Évolution sociogrammatique de la figure de l’adolescent depuis 1950
Marie Fradette
pp. 77–89
AbstractFR:
Depuis les années 1950 jusqu’aux années 1990, la figure de l’adolescent mise en scène dans les romans de littérature jeunesse a connu des transformations majeures. Trois axes témoignent plus particulièrement de cette évolution : le rapport changeant qu’entretient le personnage avec l’autorité parentale, la valorisation statutaire montante du type adolescent et finalement la transformation observée dans la stratégie narrative des œuvres. Afin de mesurer la part qu’occupe le social dans les textes et de mieux comprendre en quoi et de quelles façons survient l’évolution de la figure, nous recourons au concept de sociogramme qui sert ici de base théorique.
EN:
From the 1950s to the 1990s, the figure of the adolescent presented in young adult fiction underwent major transformation. This change is especially evident in the changing relationship between the character and parental authority. The author uses the concept of the sociogram as a theoretical basis to measure the part played by the social in these texts and to better understand the matter and manner of the adolescent figure's development.
ES:
Desde 1950 hasta los años 1990, la figura del adolescente presentada en las novelas de literatura juvenil a conocido importantes transformaciones. Tres ejes testimonian principalmente esta evolución: la relación cambiante que sostiene el personaje con la autoridad parental, la valorización estatutaria ascendente de tipo adolescente y finalmente la transformación observada en la estrategia narrativa de las obras. A fin de evaluar la parte que ocupa lo social en los textos y comprender mejor en qué y de qué manera sobreviene la evolución de la figura, recurrimos al concepto de sociograma que sirve de base teórica.
DE:
Zwischen den 50er und 90er Jahren hat sich die Figur des Jugendlichen, wie er in der Jugendliteratur dargestellt wurde, sehr stark verändert. Drei Bereiche sind es vor allem, in denen sich diese Veränderungen besonders deutlich zeigen: in der Beziehung der jugendlichen Protagonisten zur elterlichen Autorität, im an Wert zunehmenden Status des Jugendlichen und schließlich in den Erzählstrategien der Werke. Um die sozialen Implikationen messen und die Entwicklung der Figuren besser verstehen zu können, bedienen wir uns eines Soziogramms, das gleichzeitig die theoretische Grundlage unserer Untersuchung bildet.
-
La culture des adolescents et le fractionnement des certitudes
Daniel Chouinard
pp. 91–100
AbstractFR:
Fondé sur un bref parallèle entre les littératures pour la jeunesse du Québec et du Canada anglais, l’article s’attache plus particulièrement aux transformations des valeurs culturelles et au fractionnement des certitudes collectives dans certains récits destinés à un lectorat masculin (préadolescents et adolescents).
EN:
Working from a brief comparison between books for young readers in Quebec and in English Canada, this article pays particular attention to transformations in cultural values and the fragmentation of collective certainty as found in certain narratives intended for preadolescent and adolescent male readers.
ES:
Fundada en un breve paralelo entre la literatura juvenil de Quebec y de Canada inglés, el artículo se interesa principalmente en las transformaciones de los valores culturales y en el fraccionamiento de las certezas colectivas en ciertos relatos destinados a un lectorat masculino (preadolescentes y adolescentes).
DE:
Ausgehend von einem kurzen Vergleich zwischen der Jugendliteratur Québecs und Englisch-Kanadas, befasst sich der Artikel vor allem mit den Veränderungen im Bereich der kulturellen Werte sowie mit der Fraktionierung kollektiver Einstellungen, wie sie sich in Texten zeigen, die für männliche Leser im Kindes- und Jugendalter bestimmt sind.
-
Le concept des séries en littérature pour adolescents
Marie-Christine Thiffault
pp. 101–111
AbstractFR:
Les éditeurs de littérature jeunesse structurent fortement leur production à l’aide de collections. À leur tour, plusieurs de ces collections sont subdivisées en séries. Il existe deux types de série : les suites romanesques et les aventures indépendantes. L’hypothèse de l’étude présentée dans cet article stipule que le lectorat et l’âge de celui-ci influencent le type de série qu’on retrouve dans les collections destinées aux adolescents. L’étude a pourtant démontré que c’est plutôt la politique éditoriale des éditeurs qui détermine le type de série qu’ils publient.
EN:
Publishers of books for young people rely heavily on collections. These, in turn, are often subdivided into series. There are two types of series: novel series with developmental sequels and stand-alone adventure series featuring the same characters. The hypothesis of the research presented in this article was that the readership and the age of readership influence the kinds of series found in collections for young adult readers. The research showed, however, that it was publishers' editorial policy that determined the kinds of series they published.
ES:
Los editores de literatura juvenil estructuran fuertemente su producción con ayuda de colecciones. A su turno, muchas de sus colecciones son subdivididas en series. Existen dos tipos de series: las continuaciones novelescas y las aventuras independientes. La hipótesis del estudio presentada en este artículo estipula que le lectorat (y la edad de éste) influencia el tipo de serie que se encuentra en las colecciones destinadas a los adolescentes. El estudio ha demostrado sin embargo que es más bien la política editorial de los editores que determina el tipo de serie que publican.
DE:
Die Herausgeber von Jugendliteratur publizieren ihre Texte vorwiegend in Form von Sammlungen (collections), die ihrerseits häufig in einzelne Serien unterteilt sind. Zwei Serientypen lassen sich unterscheiden: Romanfolgen und von einander unabhängige Abenteuergeschichten. Wir sind in unserem Artikel zunächst von der Hypothese ausgegangen, dass der Serientyp von der jugendlichen Leserschaft (und deren Alter) bestimmt wird. Die Untersuchung hat jedoch gezeigt, dass der Serientyp vor allem das Resultat der Editionspolitik der Herausgeber ist.
-
Éducation sentimentale et oeil du narrateur : le cas de Raymond Plante
Claire Le Brun
pp. 113–130
AbstractFR:
Dans des romans pour adolescents parus de 1986 à 1998, Raymond Plante expérimente différents types de narration. La série des Raisins (1986–1989) suit le parcours du narrateur adolescent durant les années qui vont de la fin du secondaire au cegep. Dans ses romans des années 1990 qui sont narrés à la troisième personne, l’action est plus serrée et le personnage principal une adolescente. Ce texte analyse le traitement que l’auteur fait de l’éducation sentimentale dans ses récits et la relation qu’il instaure avec son public sur le plan narratif.
EN:
In his novels for young adults published from 1986 to 1998, Raymond Plante experimented with different kinds of narrative. The Raisins series follows the adolescent-boy narrator from the last years of high school through cegep (junior college). In his novels published in the 1990s narrated in the third person, the action is more tightly developed and the main character is an adolescent girl. This article analyses the way Plante handles the theme of the sentimental education in his narratives, as well as the relation he sets up with his public through narrative.
ES:
En las novelas juveniles aparecidas entre los años 1986 y 1998, Raymond Plante experimenta diferentes tipos de narración. La serie de Raisins sigue el trayecto del narrador adolescente de los últimos años de la escuela secundaria al cegep. En las novelas de los años 1990 narradas en tercera persona, la acción es más estrecha y el personaje principal es una adolescente. Este texto analiza el tratamiento que el autor hace de la educación sentimental en las narraciones y la relación que instaura con su público sobre el plano narrativo.
DE:
In seinen zwischen 1986 und 1998 veröffentlichten Jugendromanen experimentiert der Autor Raymond Plante mit verschiedenen Erzähltypen. Die Serie Raisins folgt der Entwicklung des heranwachsenden Erzählers von den letzten Sekundarschuljahren bis zur College-Zeit. In den Romanen der 90er Jahre, die in der dritten Person erzählt werden, ist die Handlung zeitlich stärker konzentriert, und die Hauptfigur ist eine Jugendliche. Im vorliegenden Artikel wird untersucht, wie der Autor die emotionale Entwicklung seiner Charaktere wiedergibt und welche Autor-Leser-Beziehung sich auf Grund der Erzählstruktur ergibt.
-
Les figures de l’adolescence dans les romans de François Gravel
Édith Madore
pp. 131–142
AbstractFR:
La littérature pour la jeunesse, à travers la représentation du personnage adolescent, est-elle parcourue par un double discours qui s’adresserait de façon simultanée au destinataire avoué, le lecteur adolescent, et au destinataire en filigrane, le lecteur adulte ? Ces deux destinataires différents semblent apparaître dans les romans pour adolescents de François Gravel. Cette hypothèse sera vérifiée par l’étude du statut du narrateur et de la perspective narrative.
EN:
Has literature for young adults used the representation of adolescent characters to traverse a dual discourse, simultaneously addressing both an acknowledged reader, the adolescent, and, below the surface, an adult reader? These two different intended readers seem to appear in François Gravel's novels for young adults. In the article, this hypothesis is tested through an examination of the narrator's status and the narrative perspective.
ES:
La literatura juvenil, a través la representación del personaje adolescente, ¿está recorrida por un doble discurso que se dirigiría de manera simultánea al destinatario reconocido, el lector adolescente, y al destinatario en filigrana, el lector adulto? Estos dos destinatarios diferentes parecen aparecer en las novelas para adolescentes de François Gravel. Esta hipótesis será verificada por el estudio del estatuto del narrador y de la pespectiva narrativa.
DE:
Gibt es in der Jugendliteratur im Hinblick auf der Darstellung der jugendlichen Charaktere einen doppelten Diskurs, der sich gleichzeitig an den Hauptadressaten, nämlich den jugendlichen Leser, richtet, darüber hinaus aber auch, sozusagen zwischen den Zeilen, an einen erwachsenen Leser? Diese Doppelung scheint sich in den Jugendromanen von François Gravel zu bestätigen. Wir haben versucht, unsere Hypothese an Hand einer Analyse des Erzählers und der Erzählperspektive zu belegen.
-
Les conseils, un service sous pression marchande
Pierre Bruno
pp. 143–154
AbstractFR:
L’étude des conseils prodigués, dans la presse, aux adolescents et aux adolescentes témoigne tout autant de la permanence des stéréotypes sexistes que de forts clivages sociaux touchant à la définition de l’identité féminine, et ce, malgré une commune acceptation de la modernité des mœurs. L’émergence chez les éditeurs traditionnels d’un marché de manuels de savoir-vivre adolescent se traduit certes par la diffusion accrue de valeurs plus modernes et plus tolérantes, mais elle trahit aussi les difficultés à faire cohabiter, pour les auteurs du moins, ces valeurs avec les logiques de la compétition scolaire, voire celles de la séduction.
EN:
An examination of published advice for adolescents reveals both the persistence of sexist stereotypes and deep social divisions around the definition of female identity, despite the generally held perception of the modernity of mores. While it is true that the emergence among traditional publishers of guides for living for adolescents brings with it an increased dissemination of more modern, tolerant values, this trend also betrays the difficulty the authors have with making such values co-exist with the logic of academic competition, and indeed the logic of seduction.
ES:
El estudio de los consejos prodigados, en la prensa, a los adolescentes testimonian de la permanencia de los estereotipos sexistas así como también de las fuertes discrepancias sociales respecto a la definición de la identidad femenina, y esto, a pesar de una acceptación común de las costumbres modernas. La emergencia de los editores tradicionales de un mercado de manuales de saber-vivir adolescente se traduce sin duda alguna por la difusión acrecentada de valores más modernos y más tolerantes, pero que traicionan también las dificultades de cohabitación, para los autores al menos, de esos valores con la lógica de la competencia escolar, incluso aquellas de la seducción.
DE:
Aus der Untersuchung der "Ratgeber"-Literatur, die sich, in Buch- oder Artikelform, an männliche und weibliche Jugendliche richtet, geht hervor, dass einerseits immer noch geschlechtsbedingte Clichés vermittelt werden, dass es andererseits aber auch starke soziale Divergenzen gibt, wenn es um die Definition weiblicher Identität geht, und dies trotz der allgemeinen Akzeptanz neuer sittlicher Wertvorstellungen. Der neue Markt der Ratgeberliteratur für Jugendliche, auf dem auch die traditionellen Verlage immer stärker präsent sind, hat sicherlich zur Verbreitung neuer Werte und Toleranzen beigetragen, aber er zeigt auch die Schwierigkeiten (vor allem der Autoren), diese neuen Werte mit den schulischen Notwendigkeiten einerseits und der "Verführung" andererseits in Einklang zu bringen.