Abstracts
Résumé
Comment l’expérience de la psychanalyse peut-elle rendre compte de ce qui fait la relation vivante de chacun à l’étrangeté de « sa » langue, en particulier quand celle-ci porte des parts d’indicible, de douleur innommable, de catastrophe subjective irreprésentable, hors de toute mémoire et de tout souvenir ? La confiance faite à l’autre est ici décisive, et constitue tout l’enjeu de l’analyse permanente des contre-transferts mobilisés en séance. En quoi la dominance actuelle d’une langue de la technique, réduite à son savoir-faire, en vient à disqualifier la fonction identifiante de la parole, au risque d’ouvrir à cette part refoulée de la langue qu’on pourrait désigner comme « post-totalitaire » ? Il s’agira ici de repérer ce qui, dans la clinique de la séance, renvoie à un tel drame de la langue, dans la destitution transmise de son pouvoir de nomination.
Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Note biographique
Ghyslain Lévy est membre du Quatrième Groupe.
Bibliographie
- AULAGNIER, P., 1984, L’apprenti-historien et le maître-sorcier, PUF, Paris.
- BENJAMIN, W., 2000, Oeuvres I, Gallimard, coll. « Folio essais ».
- BLANCHOT, M., 1980, L’écriture du désastre, Gallimard.
- DERRIDA, J., 2005, Les yeux de la langue, L’Herne.
- DIDI-HUBERMAN, G., 2008, Survivance des lucioles, Minuit.
- FREUD, S., 1987, Trois essais sur la théorie sexuelle, Gallimard.
- PRIMO, L., 1946, À une heure incertaine, 15 mars 1946.
- RANCIÈRE, J., 2008, Le spectateur émancipé, Éd. La Fabrique.