FR:
À travers l’expérience des mouleurs originaires des Forges du Saint-Maurice, ce texte cherche à mieux cerner la participation des Canadiens français à la formation de la classe ouvrière, les relations entre mobilité géographique et activité syndicale, et le rôle du métier, de la famille et du voisinage dans les mouvements migratoires et l’adaptation des travailleurs à un nouveau milieu.
L’étude des mouleurs dans le village des Forges du Saint-Maurice révèle l’existence de solidarités familiales et communautaires très intenses liant ces travailleurs depuis la fin du XVIIIe siècle. Au cours des décennies 1830 et 1840, les mouleurs mettent en place les fondements d’un réseau communautaire qui s’étend à plusieurs localités du Québec, participant ainsi à l’expansion de l'industrie du moulage à travers la province.
À partir de la fin des années 1850, dans le contexte du déclin des forges mauriciennes et l’émergence de Montréal comme centre de la sidérurgie québécoise, leur réseau communautaire s’avère un outil essentiel dans leur migration et adaptation au milieu montréalais. Les mouleurs se concentrent graduellement dans la métropole, où ils prennent une part active à différentes actions revendicatives pour défendre ou promouvoir le statut de leur métier. Mais leur ardeur est longtemps tempérée par les tensions ethniques et linguistiques locales.
EN:
Through the experience of the moulders coming from the St.Maurice Forges, this paper tries to improve our understanding of the participation of French Canadians to working class formation, the relations between geographical mobility and union activity, and the part played by craft, family and neighbourhood in the migratory movements and adaptation of workers to a new social environment.
The study of the moulders at the St.Maurice Forges village reveals the existence of very strong family and community solidarities linking together these workers since the end of the eighteenth century. In the course of the 1830s and 1840s, the moulders put in place the foundations of a community network which extends to many Québec localities, participying, thus, in the spread of the moulding industry throughout the province.
Starting with the end of the 1850s, in a context of decline of the Mauricie forges and the emergence of Montréal as the center of Québec siderurgy, their community network proves to be an essential tool in their migration and adaptation to the Montreal environment. The moulders concentrate gradually in the metropolis, where they take an active part in different actions of protest to defend or promote the status of their craft. But their ardour is for a long time moderated by local ethnic and linguistic tensions.