
Revue internationale P.M.E.
Économie et gestion de la petite et moyenne entreprise
Volume 12, Number 3, 1999
Table of contents (6 articles)
Articles
-
Freins psychologiques et transmission d'entreprise : un cadre d'analyse fondé sur la méthode biographique
Philippe Pailot
pp. 9–32
AbstractFR:
Si le thème de la transmission d’entreprise représente un enjeu majeur pour l’économie française, les freins psychologiques qu’expriment certains dirigeants lors de ce processus de succession managériale n’en restent pas moins mal cernés dans leurs logiques profondes. Sur la base d’une étude de cas d’une TPE familiale, cet article propose un cadre méthodologique (la méthode biographique) et théorique (la psychologie dynamique) susceptible d’éclairer ce phénomène sous un nouvel angle. En nous démarquant du paradigme sociopolitique, nous chercherons à montrer dans quelle mesure l’histoire de vie des dirigeants peut nous renseigner sur les blocages que certains d’entre eux expriment lorsqu’ils doivent quitter leur entreprise.
EN:
Even though the transmission of firms is one of the major stakes of the French economy, the psychological drags shown by some company heads during the process of managerial succession are not thoroughly known. Based on the case study of a family Smaller Business Firm (SBF), this article puts forward a methodological frame of study (the biography method) along with a theoretical one (dynamics psychology), which may shed a new light on this phenomenon. On lines other than those of the social and political paradigm, we will try to show to what extent the lives and histories of company heads can inform us about the psychological blocks shown by some of them when they have to leave their business.
ES:
El tema de la transmisión de empresa representa una postura mayor para la economía francesa. Sin embargo, los frenos psicológicos expresados para algunos dirigentes cuando este proceso de sucesión en gestión de empresa permanecen mal delimitados en sus logicos profundos. Teniendo como base un estudio de caso de una Empresa Muy Pequeña (EMP) familiar, este artículo propone un marco metodologico y teórico capaces de aclarar este fenómeno desde un nuevo punto de vista. Desmarcandonos del paradigma socio-político, procuraremos mostrar cómo la historia de vida de los dirigentes permite comprender los bloqueados de algunos cuando deben separarse de su empresa.
DE:
Auch wenn das Thema der Übertragung einer Unternehmung einen hohen Einsatz der französischen Wirtschaft fordert, wirken die psychologischen Bremsen, welche gewisse Führungskräfte im Rahmen der Unternehmensnachfolge aufweisen, gegen jegliche Vernunft. Auf der Basis einer Fallstudie einer kleinen Familienunternehmung behandelt dieser Artikel einerseits einen methodischen (die biographische Methode) und andererseits einen theoretischen (die dynamische Psychologie) Ansatz, mit dem Ziel, dieses Phänomen von einem anderen Gesichtspunkt aus zu erklären. Vom sozialpolitischen Paradigma distanziert, wird versucht aufzuzeigen, inwiefern die Lebensgeschichte der Führungskräfte Auskunft gibt über deren Blockaden beim Verlassen der Unternehmung.
-
Incertitude environnementale, aversion au risque du dirigeant et investissement productif des petites et moyennes entreprises
Jacques Bernard Sauner-Leroy
pp. 33–57
AbstractFR:
Cet article a pour objet de tester empiriquement les liens entre le niveau d'investissement productif des PMI et le degré d’incertitude de leur environnement et d’aversion au risque de leur dirigeant.
Cette analyse est effectuée à partir de données issues de l’enquête qualitative de la Banque de France menée en 1996 sur les comportements stratégiques de 1439 PMI de l’industrie manufacturière française.
Quatre styles de management, correspondant à des niveaux d’incertitude et d’aversion au risque opposés, sont mis en évidence et associés à des taux d’investissement significativement différents. Le recours à une régression multiple permet ensuite de confirmer et d’affiner les résultats obtenus.
Il en ressort notamment que les phénomènes combinés d’incertitude et d’aversion au risque apparaissent comme des déterminants pertinents de la décision d’investir. Les conclusions de cette étude indiquent que, nonobstant un nécessaire renforcement de leur structure financière, la stimulation de l’investissement des PMI passe par des actions de sensibilisation à l’importance du recueil et du traitement de l’information stratégique ainsi que par des incitations à l’accroissement de leurs efforts en matière de dépenses en recherche et développement.
EN:
The purpose of this study is to examine the links between the level of investment of small and medium-sized firms and the degree of uncertainty of business environnement and the degree of risk aversion of business leaders.
The analysis makes use of qualitative data collected by the Banque de France in a national survey conducted in 1996 on the strategic behavior of 1436 small and medium-sized French industrial firms.
Four management styles associated with significant differences in business uncertainty, risk aversion and investment rates are distinguished. Then a multiple regression model confirms and completes the results.
It is demonstrated that the combination of uncertainty of business environment and risk aversion is negatively correlated with investment rate. In order to spur small and medium-sized firms to increase their productive investments the findings suggest to encourage business leaders to collect as much strategic informations as possible and to raise their R&D spendings.
ES:
El objeto del presente artículo consiste en probar empíricamente los vínculos existentes entre el nivel de inversión productiva de las PyMEs y los grados de incertidumbre con respecto a su entorno y de aversión al riesgo de sus dirigentes.
Este análisis se desarrolló a partir de los datos procedentes de la encuesta cualitativa que el Banque de France realizó en 1996 sobre los comportamientos estratégicos de 1439 PyMEs de la industria manufacturera francesa.
Se ponen de manifiesto cuatro estilos de gerencia correspondientes a niveles de incertidumbre y de aversión al riesgo opuestos, y que se encuentran asociados a tasas de inversión significativamente diferentes. A continuación, se recurre a una regresión múltiple que permite confirmar y afinar los resultados obtenidos.
De lo anterior se desprende principalmente que la combinación de los fenómenos de incertidumbre y de aversión al riesgo figuran como determinantes pertinentes de la decisión de invertir. Las conclusiones de este estudio indican que, a pesar de que sea necesario un fortalecimiento de su estructura financiera, el fomento de la inversión de las pequeñas y medianas empresas requiere acciones orientadas a despertarla conciencia con respecto a la importancia de la reunión y el tratamiento de la información estratégica, así como incentivos para el incremento de sus esfuerzos en materia de gastos de investigación y desarrollo.
DE:
Dieser Artikel hat zum Ziel, empirisch den Zusammenhang zwischen dem produktiven Investitionsniveau der kleinen und mittleren Industrieunternehmen und den Risikofaktoren ihrer Umwelt und der mangelnden Risikobereitschaft der Führungskräfte zu testen.
Die Analyse stützt sich auf die Resultate einer qualitativen Umfrage im Jahre 1996 der Banque de France" über die strategischen Zielsetzungen von 1439 kleinen und mittleren Unternehmen der französischen Fertigungsindustrie.
Vier Führungsstile, geprägt von Unsicherheit und mangelnder Risikobereitschaft wurden in Verbindung mit erheblich unterschiedlichen Investitionsentscheidungen gebracht. Der Rückgang der Investitionsbereitschaft bestätigt und verfeinert die erhaltenen Resultate.
Das Phänomen zeigt, dass Unsicherheit kombiniert mit mangelnder Risikobereitschaft die Investitionsentscheide massgebend beeinflussen. Die Studie kommt zum Schluss, dass ungeachtet einer nötigen Verstärkung der Kapitalstruktur die Anregung zu Investitionen bei kleinen und mittleren Industrieunternehmen durch Beschaffung und Verwaltung von strategischen Informationen sowie durch Anreize zur Vergrösserung der Ausgaben im Bereich Forschung und Entwicklung, gefördert werden kann.
Notes de recherche
-
L'innovation technologique dans la très petite entreprise industrielle française : ce que disent les statistiques
Jean-Claude Pacitto and Franck Tordjman
pp. 59–90
AbstractFR:
Le particularisme de la très petite entreprise en matière d’innovation est à nuancer. En effet, et par rapport aux indicateurs traditionnels d’innovation, la TPE n’apparaît pas comme une réalité marginale.
Concernant le profil de la TPE innovante, si les statistiques nous renseignent sur bien des aspects reliés aux causes de l’innovation, il n’en demeure pas moins que sur d’autres, et notamment sur les réseaux, les interrogations demeurent et les affirmations doivent être nuancées.
EN:
The belief in a special relation of tiny enterprises towards innovation has to be qualified. Judging by the traditional innovation indicators, their situation is no exception.
As regards the defining characteristics of the tiny enterprise, statistics provide reliable information on many aspects of the causes of innovation. On other aspects though, particularly networks, some questions remain unanswered, and a few statements need qualifying.
ES:
La particularidad de la muy pequeña empresa in materia de innovación tecnológica es matizada. En efecto con relación a los indicatores tradicionales, la MPE no aparece como una realidad marginal. Con respecto a las caractericas de la MPE innovadora, si bien las estatisticas nos informan sobre aspectos relativos a las causas de la innovación, es claro que sobre otras, y especialmente las redes, quedan preguntas a hacerse y las afirmaciones deben ser relativizadas.
DE:
Bei Innovationen ist die besondere Stellung der Kleinstunternehmungen zu nuancieren. In der Tat ist die Kleinstunternehmung basierend auf den traditionellen Innovationsindikatoren alles andere als eine Randerscheinung.
Auch wenn uns die Statistiken über viele entscheidende Innovationsursachen informieren, spielen die Kleinstunternehmen keine spezielle Rolle. Ihr Profil unterscheidet sich nicht von anderen. Verschiedene Fragen bleiben offen, somit muss die Befürwortung der Sonderrolle der Kleinstunternehmung nuanciert betrachtet werden.
-
Le capital de risque régional français : vocation économique - vocation financière
Pierre-Yves Touati
pp. 91–106
AbstractFR:
Ce travail entend analyser comment le capital de risque régional français s'est progressivement constitué en un modèle original et performant. Deux caractéristiques qui tiennent à la grande hétérogénéité des intervenants et à leur spécialisation selon différents niveaux spatiaux emboîtés.
Notre contribution présente la stratégie des différents acteurs du capital de risque régional français et propose une typologie des intervenants qui établit une distinction entre une logique financière et une logique institutionnelle. La première sous-tend l'activité d’organismes privés qui entendent tirer profit du facteur de proximité en pratiquant leur activité dans un espace circonscrit. La seconde correspond à une prise en charge croissante, par les pouvoirs publics territoriaux, des problèmes liés à la sous-capitalisation des PME de leur milieu.
Même si l'offre régionale de fonds propres aux PME demeure insuffisante, avec les synergies qui se déploient entre capitaux publics et privés, un nouveau paradigme du développement régional paraît en passe de s’imposer en France.
EN:
This paper analyzes how French regional venture capital now holds as a performing original model. Its original features are linked with the profound heterogeneity of operators and their specialization according to different spatial levels embodied in each other.
We present the strategies of those different operators, and a typology of them, based upon a distinction between financial logic and institutional. The first one governs the activity of private organs intending to make profit from spatial amenities provided by their local insertion. The second one comes from the growing responsibility taken by local public authorities to overcome the dramatic subcapitalization of small and medium firms.
Even if the offer of equity to those firms is still missing, a new paradigm of regional development is bound to emerge in France from the interdependencies between public and private funding.
ES:
El presente trabajo pretende analizar cómo el capital de riesgo regional francés se convierte progresivamente en un modelo original y eficaz. Estas dos características están vinculadas con la gran heterogeneidad de los actores y su especialización según diferentes niveles espaciales unidos entre sí.
Nuestra contribución hace referencia a la estrategia de los distintos actores del capital de riesgo regional francés y propone una tipología de ellos, fundamentada sobre una diferenciación entre una lógica financiera y una lógica institucional. La primera sostiene la actividad de los organismos privados que buscan ganancias derivadas del factor de proximidad ligado a su inserción en un espacio circunscrito. La segunda corresponde a una toma de responsabilidad creciente, por parte de los poderes públicos territoriales, con los problemas ligados con la sub-capitalización de las PyMEs.
Aunque la oferta regional de fondos propios a las PyMEs es insuficiente, un nuevo paradigma de desarrollo regional parece imponerse en Francia con las sinergias que se despliegan entre fondos públicos y privados.
DE:
Diese Arbeit analysiert anhand eines herkömmlichen und anschaulichen Modells, die fortschreitende Zusammensetzung des französischen Risikokapitals. Bei den zwei Charakteristiken des Modells wird auf eine grosse Gegensätzlichkeit der Einflussfaktoren und auf deren Spezialisierung aufgrund verschiedener Niveaus geachtet.
Der Beitrag veranschaulicht die Strategie der verschiedenen Einflüsse des französischen regionalen Risikokapitals, und schlägt eine Typologisierung der Einflussfaktoren vor. Die Typologie unterscheidet zwischen der finanziellen und institutionellen Logik. Die finanzielle Logik vertritt die Aktivität von privaten Verbindungen, welche es versteht, Profit aus einem nahegelegenen gut umschriebenen Bereich zu ziehen. Die institutionelle Logik sieht sich wachsender
Kritik seitens örtlicher politischer Macht ausgesetzt. Die Probleme sind auf die Unterkapitalisierung der kleinen und mittleren Unternehmen zu führen. Auch wenn das regionale Angebot an Eigenkapital der kleinen und mittleren Unternehmen ungenügend ist, scheint sich mit den Synergien, welche sich zwischen öffentlichen Mitteln und privaten Mitteln entfalten, ein neues Paradigma der örtlichen Entwicklung in Frankreich aufzudrängen.
-
L'assurance qualité : facteur dénaturant de la PME
Karim Messeghem
pp. 107–126
AbstractFR:
Le développement des normes ISO 9000 dans le monde touche tous les secteurs d’activité. Les dirigeants de petite entreprise peuvent s’interroger sur la pertinence de tels modèles conçus à l’origine dans des relations de type donneur d’ordres- sous-traitant. Cette contribution vise à apprécier l’impact de l’adoption d’un modèle d’assurance de la qualité sur le système de gestion de la petite entreprise. Nous montrerons dans quelle mesure la mise sous assurance qualité peut conduire à une dénaturation de la petite entreprise, autrement dit, à une remise en cause de ses principales spécificités.
EN:
ISO 9000 development in the world concerns all sectors. Entrepreneurs can ask themselves about the relevance of such models originally designed in principal/ subcontractor relations. The purpose of this paper is to appraise the effects of quality assurance on small firms’ management systems. We show to what extent quality assurance can lead to a dénaturation of small firms, in other words, a requestionning of its core specificities.
ES:
El desarrollo de las normas ISO 9000 en el mundo afecta a todos los sectores de actividad. Los dirigentes de pequeñas empresas pueden cuestionarla pertinencia de estos modelos concebidos al principio para las relaciones de tipo librador/ subcontratista. Este artículo tiene por objetivo valorizar el impacto que la implantación de un modelo de aseguramiento de la calidad tiene en el sistema de gestión de la pequeña empresa. Demostraremos como la implantación del aseguramiento de la calidad puede llevara desnaturalizarla pequeña empresa es decir poner en tela de juicio sus especificidades fundamentales.
DE:
Die weltweite Entwicklung der ISO 9000 Normen hat einen grossen Einfluss auf alle Tätigkeitssektoren. Die Führungskräfte von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) können die Richtigkeit eines solchen Modells in Frage stellen, welches ursprünglich basierend auf Verbindungen von Bestellern und Zulieferern auf gestellt wurde. Ziel dieses Beitrages ist es, die Wirkung eines Modells der Qualitätssicherung anhand der Führung einer KMU aufzuzeigen. Es wird veranschaulicht; in welchem Masse die Anwendung eines solchen Qualitätssystems eine KMU verändern und die Kernkompetenzen wieder hersteilen kann.